&ldo;我连英语都不会,怎么可能听得懂。&rdo;
法尔克似乎听见了我们的对话,跟斯怀德又交谈了几句之后,他转过头来用法语给我们解释道:
&ldo;这是撒拉逊人的语言。我见他英语说得不太好,就提议用他们的语言交流,可是他拒绝了。他说咱们要问他的事他都知道,所以可以用阿米娜小姐听得懂的语言来交谈。&rdo;
之前我只在十字军的传说中听说过撒拉逊人的事,所以现在的情况让我自己也觉得很别扭,因为我打从心底里居然期待他们是公正的。不过斯怀德居然愿意体恤我的心情,对此我表示感激。
&ldo;行了,你们是要问前天晚上的事吧?你们是不是认为是我杀了领主?&rdo;
他之前就说过讨厌拐弯抹角。我忍不住问道:
&ldo;你怎么会这么想?&rdo;
他喉咙里发出几声嗤笑。
&ldo;如果在撒拉逊人的城市里来了一个基督徒,而当夜太守就遇刺的话,任谁都会怀疑是那个基督徒干的。人都是如此。&rdo;
法尔克极尽理智地说:
&ldo;你的意思是,自己遭到怀疑也是情理之中,但你并没那样做,对吗?&rdo;
&ldo;没错。&rdo;
想要证明自己不是凶手,必须要有人做证那天整夜都跟他待在一起。可是夜晚的港口比其他地方更难见到人迹,因为很少有船只会在半夜进港。斯怀德自己也很清楚。
&ldo;唯一的神知道我是清白的,但很遗憾,我却无法向你们证明。&rdo;
可从他的语气中听不到任何低落的情绪,反而很是悠然。
&ldo;骑士啊,你想把我抓进监狱吗?&rdo;
法尔克静默地看着斯怀德,少顷后他轻哼了一声:
&ldo;如果我要是说会这么做,你大概就要让这人偶出场了吧。&rdo;
&ldo;因为你们没有理由抓我,就是这样。&rdo;
&ldo;我劝你还是收敛一些,毕竟在这座岛上可没有你的伙伴。&rdo;
&ldo;我只要我的巨人做伙伴就足够了。&rdo;
法尔克似乎故意摆出一副高傲的姿态,不知他葫芦里卖的什么药。只见他嘴角扯出一丝冷笑:
&ldo;&lso;我的巨人&rso;,你可真能糊弄人。这绝不可能是你的魔法,甚至这根本就不是撒拉逊人的作品。&rdo;