艾略特看着愤怒不已的米勒,说道:&ldo;我想米勒从未想到自己可能会腹背受敌。&rdo;
我耸耸肩,说:&ldo;从兰格公开认错的那一刻起,米勒也就成了一个卑劣小人,要知道,米勒一直公开支持着兰格的每一句谎言。&rdo;
艾略特附和道:&ldo;他之所以成了一个卑劣小人是因为他本性卑劣。&rdo;
&ldo;说得不错,可是别忘了这是在芝加哥,换成是我的话,我决不会去挖苦任何可鄙的警察的。&rdo;
弗兰克&iddot;奈蒂也和他的律师在走廊里小声交谈着,奈蒂满面春风,一副志得意满的模样。我看见他往我这边瞟了几眼,也许是因为我和艾略特站在一起,他没有马上过来。不过,最终他还是走了过来。
奈蒂先向艾略特微微点了一下头,说道:&ldo;内斯先生。&rdo;
艾略特也点点头,说:&ldo;奈蒂先生。&rdo;
艾略特和奈蒂之间只相互维持着必要的礼貌,不过,如果我对艾略特在他的检察官朋友身上所下的工夫猜得不错的话,这一次艾略特算是间接地帮助了奈蒂。
奈蒂又说:&ldo;内斯先生,您到这儿来不是为了保护我吧?&rdo;
艾略特耸耸肩,说:&ldo;如果有人刺杀你,我会保护你的。&rdo;
奈蒂故意做出一副郑重其事的样子,&ldo;这周围有不少危险。&rdo;
艾略特冷冷地看着他,说道:&ldo;是的,我也听说了。&rdo;
奈蒂曾指使手下暗杀过很多人,他深知艾略特话里的深意。
于是,奈蒂转向了我,&ldo;我觉得是你在背后操纵此事。&rdo;
&ldo;喔?&rdo;我惊讶地挑起了眉毛。
&ldo;是的。我认为兰格的良心还不足以令他突然改变证词。&rdo;
我耸了耸肩,说道:&ldo;嘿,也许不像你想的那样。&rdo;
&ldo;在这件事上我欠你一份人情,也许……好了,我会有所报偿的。&rdo;
说完之后,奈蒂耸耸肩,有些古怪地冲我笑了笑。随后,他转身往他刚才站的地方望了一眼,希望能看见他的律师,结果,在他一转身的时候,发现他的律师正站在他的身后,那双机敏的眼睛正盯着他。这使奈蒂觉得有些尴尬,他伸手半开玩笑地打了那个西西里人一下,他的律师对此毫不在意。他们两个人走到走廊的另一边去了,当他们停下脚步的时候,奈蒂又开心地笑了。
艾略特看着奈蒂,说道:&ldo;如果你不相信的话,只能去问舍迈克了。&rdo;
&ldo;什么?&rdo;
&ldo;奈蒂究竟会有所报偿。&rdo;
当法庭再次开庭的时候,检察官以伪证罪收押兰格。