其他的动物。我想,臭鼬之类的动物。&rdo;
&ldo;噢,你最好朝四周看看。远处可能有些痕迹。圈一下,报告你看到了什么。
你不该让那群人靠得太近。围起警戒线,让他们离开这儿。彼得,看到你想要的了
吗?&rdo;
温姆西一直用他的手杖漫无目的地戳着几码远的一棵老橡树。这时他蹲了下去,
拿出塞在大树裂缝中的一个包。两个警察特别感兴趣,急忙过去。东西已变干了‐
‐一个火腿三明治和一个空巴斯啤酒瓶子。这些东西胡乱地裹在一张油渍渍的报纸
里。
&ldo;野餐的人,&rdo;沃姆斯利用鼻子哼了一声,&ldo;我猜想与本案无关。&rdo;
&ldo;我想你错了。&rdo;温姆西平静地说,&ldo;准确地说这个姑娘什么时候失踪的?&rdo;
&ldo;噢,她在幽静小屋五点下班,到明天正好已经一周了,那天是二十七号,星
期三。&rdo;帕克说。
&ldo;这是二十七号周三的《晚报观察》。很晚的末版,要到大约六点才到街面上,
所以除非有人把报带到这儿吃晚饭,否则是这个姑娘自己或她的同伴带过来的。之
后几乎不可能有人会来这儿野餐而不带着报纸的正文。倒不是正文部分必定要干扰
某人享用晚餐。战争要来就让它来吧。不过此时没有战争发生。&rdo;
&ldo;的确如此,先生。你假定死亡发生在星期三或星期四。她也许在别的地方‐
‐与某个人呆在镇上或其他地方。&rdo;
&ldo;又被推翻了,&rdo;温姆西说,&ldo;可是,这是个奇怪的巧合。&rdo;
&ldo;是的,勋爵,我很高兴你发现这些。你来负责呢,还是我来,帕克先生?&rdo;
&ldo;最好把这些带走,把它们与其他东西放在一起。&rdo;
帕克边说边伸手从温姆西那拿过来。它们好像引起温姆西特别的注意。&ldo;我相
信阁下是对的。这个包是那位姑娘带来的。当然看起来她好像不是自己来的,可能
她的那位年轻人跟她在一起。看起来像一个古老的故事。照管好那个瓶子,老兄,
上面可能有指纹。&rdo;
&ldo;你可以拿着这个瓶子,&rdo;温姆西说,&ldo;像迪克&iddot;斯威夫勒说的那样,愿我们
永远别失去一位朋友和送给他的那个瓶子。但在你警告你那位可敬的年轻铁路职员,
他所说的话可能会被记录下来用来指控他之前,我急切地希望你用你的眼睛看看、
用你的鼻子闻闻这块火腿三明治。&rdo;
&ldo;怎么啦?&rdo;帕克问。