&ldo;没什么症状,只喘息一二口气而已。肺会拼命地喘,然后就会停止,就像心
脏病一样,就是心脏病。&rdo;
&ldo;哦,我知道……就像内燃机中的化油器在打喷嚏‐‐像你说的是喘息。那么
死后解剖时的症状呢?&rdo;
&ldo;没什么症状,就像心脏病死亡的样子。当然,如果你碰巧寻找的话,会看到
那个小针眼。&rdo;
&ldo;你能确定这一切吗,医生?&rdo;帕克问道。
&ldo;是的,很简单,不是吗?一个机械学中很清楚的问题。当然会发生,一定会
发生。&rdo;
&ldo;可以证明吗?&rdo;帕克又坚持道。
&ldo;那就比较困难了。&rdo;
&ldo;我们必须试一下。&rdo;帕克说,&ldo;设计得很精巧,而且它可以解释很多事情。
医生,你能否再去一下停尸间,检查一下尸体上是否有针扎的痕迹。彼得,我真的
认为你们已经搞到了整个事件的解释。哦,上帝!谁现在来电话?……什么?什么?
‐‐噢,该死的‐‐毁掉了,她不会再回来了。提醒各港口‐‐给他们打电话‐‐
盯住铁路,仔细搜查布卢姆斯伯里‐‐那里是她最熟悉的地方。
我现在立刻去城里,对,立刻,再见。&rdo;说完这些他挂上了电话。
&ldo;皮林顿,那个傻瓜说出了所有他知道的。案件整个过程都发表在早些时候的
晚报上,我们在这儿所做的是徒劳的。玛丽&iddot;惠特克将会知道游戏结束了。如果她
还没走,她也会很快就离开这个国家。你要回到城里去吗,温姆西?&rdo;
&ldo;当然,上车,没时间了,按铃找邦特,好吗?哦,邦特,我们要去城里,多
久可以出发?&rdo;
&ldo;马上,先生。我把你和帕克先生的东西都准备好了,就是因为必要时可以随
时出发。&rdo;
&ldo;干得好。&rdo;
&ldo;有一封你的信,帕克先生。&rdo;
&ldo;喔,谢谢。啊,对。支票上的手印。哼,只有两组了‐‐除了出纳员的,当
然‐‐还有哈利路亚的和一个女人的手印,也许那是玛丽&iddot;惠特克的。是的,很明
显‐‐这是左手的四个指头,就像签字时手指要扶着支票那样。&rdo;
&ldo;对不起,先生‐‐我可以看一下那张照片吗?&rdo;
&ldo;当然可以。自己去拿一张吧。我知道你作为一个摄影师一定会对它感兴趣的。
太好了,医生,改天城里见。
来一下,彼得。&ldo;