这时,飞船上的主灯骤然熄灭,布兰特等人跟着眼前一花。过了一会儿,双眼适应了黑暗的布兰特看见了飞船前部的几扇舷窗,在内灯的照明下,窗口透出黯淡的光。看这东西,不像是他们先前认为的那种机器人飞船,它简直就是一部载人航天器!
瓦德伦镇长也得出了同样的惊人结论。
&ldo;我看不是机器人,里面有人!大家都别浪费时间了!布兰特,用手电照着我,我想让他们看见我们。&rdo;
&ldo;不行,赫尔嘉!&rdo;西蒙斯议长抗议。
&ldo;别傻了,查理。布兰特,我们走。&rdo;
两千年前,那个首次登月的人是怎么说的来着?&ldo;这是个人的一小步……&rdo;一行人刚踏出二十小步,飞船的侧面就打开了一扇舱门,一架舷梯迅速翻开,伸到地面。舷梯上,两个人形生物拾级而下,朝他们走来。
是的,&ldo;人形生物&rdo;,这就是布兰特的第一反应。但他紧接着就意识到,自己被对方的肤色误导了‐‐或许应该说,是被对方都裹在透明活动薄膜中的肤色。
不是什么人形生物,而是人类。如果他从出生以来就没有接触过阳光,他也会像这两个人一样白皙的。
镇长对来者摊开双手,示意自己没带武器。这个手势源远流长,和人类的历史一样古老。
然后她开口说:&ldo;我想你们听不懂我说的话,但欢迎二位来到萨拉萨星。&rdo;
两位来客莞尔一笑。年长的那位是个相貌英俊的男人,长着一头灰发,看起来快七十岁了,此刻也对镇长摊开了双手。
接着,他用布兰特听过的最沉稳、最悦耳的嗓音说:&ldo;恰恰相反,我们完全听得懂您说的话。很高兴认识您。&rdo;
霎时间,欢迎的众人一片震惊,哑口无言。但布兰特转念一想,傻子才觉得吃惊呢,他们自己听到两千年前的口语时,不也照样能够理解吗?自从有了录音技术,所有语言的基本语音模式也就固定下来了。词汇可以扩充,句式、语法可以修改,发音却能保持千年不变。
瓦德伦镇长是第一个从震惊中回过神来的。
&ldo;这倒是省却了许多麻烦,&rdo;她的措辞相当乏力,&ldo;可二位是从哪里来的呢?自从我们的深空天线被毁,我们照理就和……和各位友邻失去了联系。&rdo;
年长的男人将目光转向高出自己一大截的同伴,无声的信息在两人间传递着。然后,他又将视线转回等待答复的镇长,缓缓开口说话。
他用那悦耳却不失悲伤的嗓音,发表了一则荒唐的声明:&ldo;各位可能觉得难以置信:我们并非来自任何殖民星,我们直接从地球来。&rdo;
第二部
麦哲伦号
06着陆
还未睁开双眼,罗伦就知道了自己的方位。这感觉让他不由有些惊讶:他已经沉睡了两百年,即使有些头昏脑涨也算正常,但现在的他十分清醒,写下上一篇航行日志仿佛还是昨天的事。他尝试回忆梦境,但一个都记不起来,他暗暗觉得欣慰。
他继续闭着双眼,把注意力依次集中到了各个感官上:耳边的人声轻轻柔柔,让人听了安心;咝咝声很熟悉,那是空气交换器发出的;空中吹来一阵若有若无的气流,将气味芬芳的杀菌剂送到他的脸上。
唯一感觉不到的是重量,他稍一使力,右侧的手臂就抬了起来,它静静地悬在半空中,等候着下一道指令。
&ldo;你好哇,罗伦森先生!&rdo;一个使坏似的声音乐呵呵地说,&ldo;您终于回到群众的队伍中来了!感觉如何?&rdo;
罗伦终于张开眼睛,用力凝视着床边那张模糊的脸孔:&ldo;你好……大夫,我感觉不错,就是饿。&rdo;
&ldo;饥饿永远是个好兆头。现在你可以穿上衣服了,动作先不要太快;络腮胡子可以待会儿再决定去留。&rdo;
罗伦把悬在半空的右手伸向下巴,意外地摸到了一大把胡茬。他和多数男性一样,从来没考虑过永久脱毛‐‐心理学家对此作过许多研究‐‐但现在,或许是该考虑一下了。真有意思,在这种时候,脑子里想的却都是无关痛痒的小事。
&ldo;我们安全到达了?&rdo;他问道。
&ldo;当然喽,要不然你这会儿还睡着呢。一切都按计划进行,飞船在一个月前开始把我们挨个儿唤醒。我们现在已进入萨拉萨星轨道,负责维修的同事检查了船上的各个系统,现在该轮到你上场了。我们还为你准备了条意外的消息。&rdo;
&ldo;希望是好消息。&rdo;
&ldo;大家都是这么希望的。贝船长会在两小时后召开简报会,地点在主会议舱;你要是暂时还不想动,可以在这儿看直播。&rdo;
&ldo;我还是去会议室吧,想见见大伙儿;不过先让我吃个早饭行吗?好久没吃了。&rdo;
瑟达尔?贝船长带着疲倦而愉悦的神情接见了刚刚苏醒的十五名男女,并将他们一一介绍给a组和b组的三十名船员。根据船上的规章,c组的人这时候应该还在休眠,但现在却有几个在会议室后面游弋,他们的动作十分小心,唯恐引人注目。
&ldo;欢迎各位加入,&rdo;船长对新到的船员说,&ldo;很高兴能见到几张新的面孔,更高兴的是见到了一颗行星。我们的飞船在没有重大故障的情况下飞行了两百年,已经完成了第一阶段的任务。前方就是萨拉萨星,我们将准时到达。&rdo;