&ldo;这个王八蛋。我得挂了。&rdo;
&ldo;我知道。&rdo;
克劳福德连睡袍都顾不得穿赶紧冲向他的密室。他给佛罗里达打了两个电话,给机场打了一个,然后给格雷厄姆的宾馆拨了号。
&ldo;威尔,博曼译出了密码。&rdo;
&ldo;怎么说的?&rdo;
&ldo;我这就告诉你。听我说,现在所有的事情都安排好了,我亲自联系的,所以我告诉你以后要保持冷静。&rdo;
&ldo;你说吧。&rdo;
&ldo;是你的地址。莱克特把你的家庭住址告诉那个混蛋了。等等,威尔。警察局已经出动两辆警车奔向舒格罗夫了。海关的汽艇也在海边巡逻侦察。&lso;牙仙&rso;绝对不可能在这么快的时间里有任何动作。听我说,有我的帮助你的事情会进展得更快的,听我说。
&ldo;副警长们不会惊吓莫莉的,他们只是去封锁进入你家的路口,两个警长会在足够近的地方日夜看守房子,你完全可以等她睡醒以后再告诉她。我半小时以后去接你。&rdo;
&ldo;我不会在这里傻等的。&rdo;
&ldo;最早的下一班飞机也要在八点钟才起飞。把他们接到这里来会更快些。我弟弟在切萨皮克的房子可以让他们住。我有一个很好的计划,威尔,等一会儿我告诉你。如果计划不合你的意我亲自把你送上飞机。&rdo;
&ldo;我需要军队用的装备。&rdo;
&ldo;我去接你时我们会拿到的。&rdo;
莫莉和威利是从华盛顿国家机场的飞机上第一批走下来的乘客。她一眼就从人群中看到了格雷厄姆,可她没给他准备笑容,而是扭过头对威利说了些什么,然后两个人飞快地超过人流。他们大多是从佛罗里达旅游回来的游客。
她上下打量了一下格雷厄姆,走上前去给了他一个轻轻的吻。她棕色的手指在他的脸颊上显得冰凉。
格雷厄姆发觉那孩子在看着他们俩。威利和他隔着整整一臂的距离握了握手。
他们走向汽车的时候格雷厄姆开了句玩笑,戏谑地说莫莉的箱子有多沉。威利没搭腔,板着脸说:&ldo;我会提的。&rdo;
一辆马里兰州车牌的棕色雪佛莱在他们开出停车场以后尾随在后面。
格雷厄姆驶过了阿灵顿的桥,向莫莉她们介绍林肯和杰斐逊纪念馆以及华盛顿纪念碑,然后才向东转朝切萨皮克海湾开去。离开华盛顿市十英里后,棕色大轿车赶到前面和他们并列在慢车道上。轿车里的司机把手放在嘴唇前隔着窗朝这边看,格雷厄姆的车里便不知从什么地方冒出司机的声音来:
&ldo;福克斯&iddot;爱德华,没有不明车辆跟踪你。一路顺风。&rdo;
格雷厄姆在仪表板下面摸到降型麦克风。&ldo;罗格、鲍比。多谢了。&rdo;
雪佛莱落到他们后面去了,转弯的提示灯一闪一闪的。
&ldo;他们负责监督有没有媒体或其他什么车辆在跟踪我们。&rdo;格雷厄姆说。
&ldo;噢,是这样。&rdo;莫莉说。
过了午后他们歇歇脚,在路边的小饭馆吃螃蟹。威利去了龙虾养殖塘。
&ldo;我真没想到会这样,莫莉,真的很抱歉。&rdo;格雷厄姆说。&ldo;他现在在跟踪你吗?&rdo;
&ldo;到现在为止还没有理由这么想。莱克特只是向他建议,让他这么做。&rdo;
&ldo;他这么干让我觉得浑身湿冷,而且恶心。&rdo;
&ldo;我知道。你和威利在克劳福德弟弟的家里会安全的。除了我和克劳福德以外,没有任何人知道你们在哪里。&rdo;
&ldo;拜托别让我听到克劳福德的名字。&rdo;
&ldo;那地方挺好的,你看看就知道了。&rdo;
她深深地吸了口气,呼出来以后仿佛愤怒也跟着消散了。她开始显得疲倦而平静。她给了他一个做作的笑容。&ldo;妈的,刚才真的把我气疯了。我们得和任何一个姓克劳福德的人一块住吗?&rdo;
&ldo;不用,亲爱的。&rdo;格雷厄姆把椒盐饼干篮挪开,握住她的手,&ldo;威利知道多少了?&rdo;
&ldo;好多。他的小伙伴汤姆的母亲从超市把一份小报带回家。汤姆看完了就给威利看。上面有好多关于你的报道,很显然是捏造加工的。有关于霍伯的以及你了结了那案子以后在哪里,还有莱克特,所有的事。这些报道让他很郁闷。我问他愿不愿意谈一谈,他只问我当初是不是知道这一切,我说是,我说我和你曾经谈过一次这些往事,而且我们结婚前你把所有的事都告诉我了。我问他是不是需要我把真实情况告诉他,他说他会直接问你的。&rdo;
&ldo;太棒了,他真是个好小伙子。那报纸叫什么,是不是《国民闲话报》?&rdo;
&ldo;我没看,我觉得是。&rdo;
&ldo;我得好好谢谢你啊,弗雷迪。&rdo;一股对弗雷迪&iddot;劳厄兹的愤怒一下子把他从座位上激起来。他去卫生间用冷水冲了脸才冷静下来。
莎莉在克劳福德的办公室里向他告了别刚要走,电话铃响了。她放下提包和雨伞接起电话。
&ldo;特工克劳福德办公室……不,格雷厄姆先生不在。不过让我……等一等,我会很高兴的,让我……是的,他明天下午会在办公室的,可是让我……&rdo;
听到她的音调不同平常,克劳福德走到桌前。