&ldo;别唬人,霍格沃茨应该不会让我们这群刚刚拿到魔杖的小巫师去对付巨怪。&rdo;
&ldo;可我看见你的腿在抖!&rdo;
里德尔一脸淡定地站在最后,我拉了拉他的衣摆,凑到他耳朵边:&ldo;你可真坏。&rdo;
☆、第十章
&ldo;安静。&rdo;邓不利多教授用魔杖顶着喉咙,他应该加了一个&ldo;声音洪亮&rdo;,&ldo;现在,都排成一队。&rdo;
他在我们排队的空隙里兴致高扬地简单介绍四个学院的光辉历史:&ldo;不管最后你们进了哪个学院,我都衷心希望你们能为自己的学院争光。四个学院没有好坏之分,只有合适与否。&rdo;他在讲完学院杯的事后总结道。
所有人都站好了,邓不利多教授就转过身,通向礼堂的大门自动向里打开。一些麻种小巫师一头雾水的看着眼前这一幕,懂行的,全被邓不利多的这个大手笔震住了。
&ldo;真会装。&rdo;里德尔嘀咕。
你确定这说的不是你自己么?里德尔?
我很快收回心思,被礼堂的装饰所吸引。成千上万的蜡烛漂浮在四个学院长桌的周围,当然,每一个在霍格沃茨上个学的巫师永远都难以忘记的是头顶那个被施加了高明魔法,会随天气变化而变化的天花板。现在,它正呈现出荒原之上的星空的景象。
令我觉得奇怪又理所当然的是里德尔的眼睛只盯在主席台上,他看着邓不利多教授走到迪佩特校长身边接过一顶破旧的帽子,然后向台阶处掷一个酒杯,在半空中就把它变形成一个椅子。
帽子一按到椅子上就开始裂开一条缝,他扯着自己的破锣嗓子:&ldo;早在……&rdo;
我忽然就什么也听不见了。
这绝对是里德尔搞得鬼,我拉过他的头:&ldo;你干什么。&rdo;
他动了动嘴,唇形像是在说:&ldo;你不会喜欢听这样难听的歌的。&rdo;
&ldo;它的歌词说不定会有些好玩的东西呢!&rdo;我生气地说,&ldo;忍忍就过去了。&rdo;
里德尔老神在在地看着主席台,一副没看见我说什么的样子。
真是讨厌死他这样全是为了你好的擅自决定了。
在分院帽刚刚合上那条缝的时候,我就又能听见邓不利多念羊皮纸的声音了。
&ldo;威廉&iddot;爱威伦斯。&rdo;
&ldo;拉文克劳。&rdo;
&ldo;……&rdo;
&ldo;苏菲&iddot;希金斯。&rdo;
分院帽沉默了好久:&ldo;赫夫帕夫。&rdo;
&ldo;不――&rdo;希金斯生气地想要把分院帽丢在地上,&ldo;我们家都是斯莱特林,这个帽子疯了。&rdo;
主席台上的一位女巫气胀了,她偏头对着旁边的一个教授说了几句话,直接说:&ldo;你可以退学。&rdo;