“哇哦哇哦,威尔居然一直喜欢她!”
“简直和汉尼拔一模一样啊,汉尼拔也喜欢上了自己的心理医生。”
“所以威尔其实也是精神变态咯?”
“他们能够玩到一起是有原因的,只不过威尔不爱做人,他更喜欢抓人。”
“空气突然变得这么甜蜜是怎么一回事?”
……
……
一顿激吻过后,威尔轻声道:“我不是你的病人。”
布鲁姆:“如果我是自己的病人,我给自己的建议就是…不要这么做,我得听从自己的建议。”
威尔听完后,沉默了,良久才点了点头。
布鲁姆:“我现在得走了。”
她的身影逐渐消失在威尔的视野中,留下他站在原地望着墙壁上的大洞出神。
……
在威尔被布鲁姆婉拒的同时,另一边汉尼拔也将拜尔斯邀请到了家中做客。
“要红酒吗?”
汉尼拔起身,给拜尔斯倒了杯红酒。
拜尔斯嗅了嗅酒香:“林登的晚收威代尔葡萄酒。”
汉尼拔:“我以为是法国的。”
他坐回了原位:“我很抱歉如此唐突,拜尔斯,但我得问一下,是你杀了个长号手吗?”
拜尔斯的目光微微一变:“你真的要问吗?”
汉尼拔:“不是,只是换个话题。”
拜尔斯显得很平静:“富兰克林将我的话语传递给你了?”
汉尼拔:“FbI正在调查这起案件,他们会找到你的。”
拜尔斯丝毫不慌:“那就让他们来吧。”
汉尼拔:“你想被抓吗?”
拜尔斯:“我想让他们试试,他们可能因为我有家琴弦行来调查我,他们会派人来调查,而我会杀了他们,然后找到富兰克林,再杀了他,之后我就会消失。”
听到这家伙居然将自己的计划全盘托出,汉尼拔只是提出一个要求:“不要杀富兰克林。”
拜尔斯:“我一直盼着呢,事实上…我本想杀了你。”
说这句话的时候,他的身子微微前倾。
汉尼拔:“那是当然,我很精瘦,精瘦的动物的肠线是最结实的,你为何不准备杀了我,还是你仍有此打算?”
拜尔斯看着他:“我打消念头是因为有天晚上我跟踪了你,跟着你出了城,开上一条僻静的小路,来到一家汽车站。”
听到这,汉尼拔停下了手上的刀叉:“你很鲁莽,拜尔斯。”
拜尔斯:“我不会告诉任何人你那天晚上干了什么,而且干的干净利落,所以你不必为此担忧。”
汉尼拔喝了口酒,站了起来:“当然要担心,因为你引起的关注并不仅限于你一个人。”
他走到拜尔斯的身后,拿起了一瓶酒。
拜尔斯也站了起来,看着他:“我需要一个朋友,一个能理解我的人,一个与我想法一致,对这个世界和人类有相同见解的人。”
汉尼拔看着他:“我很清楚你的想法,但我并不想成为你的朋友。”
拜尔斯有些意外:“那你为什么邀请我来共进晚餐,并不只是为了给你的羽管键琴换琴弦吧?”
汉尼拔语出惊人:“我本想杀了你,我没有给你下毒,拜尔斯,我不会这样对待食物。”