&ldo;太好了,妈妈!&rdo;安德莉亚充满感激的看着布鲁斯夫人,&ldo;对了,妈妈。伊登是不是在乡下有座庄园,我们可以去那里玩吗?&rdo;她用期盼的眼神看着布鲁斯夫人。
&ldo;这我也不了解,等伊登回来,你自己问问他。不过你们最好等到伊登也有空的时候,让他陪你们一起去。&rdo;想着毕竟也算是一次度假,布鲁斯夫人也就欣然应允了。
&ldo;你哥哥也正是的。我在这都呆了好长时间,一次都没看见他同哪位小姐约会,真是令人着急。&rdo;想起令自己头疼的儿子,她不免抱怨。
&ldo;妈妈,这用不着着急。缘分没到而已,到了上帝指定的时间,他会带着美丽的淑女一起出现在你面前的。&rdo;想着晚上要说服伊登陪自己去乡下,安德莉亚急忙替他解释道。
&ldo;他都这么大了,还不急!?&rdo;布鲁斯夫人有些不高兴,&ldo;算了,我和你说这些干什么。&rdo;布鲁斯不想和自己的女儿讨论她哥哥的婚姻大事。
不过?看着活泼的女儿,布鲁斯夫人不由猜测她该不是同霍克利和好了吧?
这么快就和好,似乎不太合适。但想想,她也没有开口说些什么,毕竟之前安德莉亚失魂落魄的样子让她为之担忧了很久。
&ldo;对了。妈妈。&rdo;安德莉亚在桌下不停揉搓在桌布,面色犹豫的开口。
&ldo;怎么了?&rdo;布鲁斯夫人对女儿突然转变的态度也有点迷惑。
&ldo;卡尔能和我们一起去吗?&rdo;她咬咬嘴唇。
&ldo;霍克利?你们和好了?&rdo;
&ldo;妈妈!&rdo;安德莉亚急忙打断布鲁斯夫人的话,&ldo;我们本来就没什么。&rdo;她争辩道。
&ldo;是吗?那前几天哭的稀里哗啦的那个人是谁?&rdo;听到安德莉亚的话,布鲁斯夫人也有些哭笑不得。
&ldo;妈妈。&rdo;安德莉亚有些不好意思,她似乎也想起了之前自己的失态。到时候自己要好好惩罚一下卡尔,让他害我在妈妈面前出丑!哼!
&ldo;当然可以。&rdo;布鲁斯夫人故意顿了顿,看到女儿露出急迫的表情,她才放过了安德莉亚。&ldo;不过你确定他会有时间?&rdo;
&ldo;我已经给他写信了,他会把时间挤出来的。&rdo;如果卡尔不陪自己去,那她就绝对不会原谅他。
&ldo;你先出去。&rdo;卡尔眼中充满着笑意,飞快的拆开那封安德莉亚的回信。
等他粗略的看了一遍之后,眉梢都带出几分笑意。
去乡下的庄园,他终于能够和安德莉亚朝夕相处了。安德莉亚这是同意和好了吗?
他慎重的拿出一张信笺,开始措辞。&ldo;勒杰,让人把这封信送给布鲁斯小姐。&rdo;
&ldo;是。&rdo;先生终于和布鲁斯小姐和好了,勒杰满怀激动的想着,步伐都加快了许多。太好了,终于不用忍受先生的黑脸了,上帝保佑!
……
&ldo;威廉家现在怎么样?&rdo;卡尔想起五天前关于哈里的死讯,心里有点不是滋味。哈里的死八成是因为那个女人,但归根结底是自己设计他的。
&ldo;威廉先生的母亲,伊莲恩太太已经将他在纽约的所有财产都变卖了,看样子应该是不打算留在美国了。&rdo;勒杰慢慢的把自己打听到消息说了出来。
&ldo;是吗?&rdo;卡尔很快就恢复了商人冷酷的一面,&ldo;我们之间的恩怨也算是了解了。&rdo;
&ldo;对了,我接下来半个月都有事。你记得跟商行的负责人说一下,这段时间我就不去检查他们的工作进度了。&rdo;卡尔想了想,继续说。&ldo;你先出去吧!&rdo;&ldo;是。&rdo;
等勒杰离开,卡尔立马拿起话筒,给一直呆在费城的父亲打了个电话。