&ldo;真不错呀。&rdo;贝尔说,&ldo;我以为只有贵族才享有这样的待遇呢。&rdo;
格兰特脸上抽动一下,不确定对方是否是在批评他。&ldo;在这片国度上,人们尊重成功人士。&rdo;
&ldo;什么?难道英国三百多年来的压迫还没有让这里的人改变吗?&rdo;
格兰特直起身子,已然意识到,对方是在嘲弄他。让她放心的是,格兰特笑着说:&ldo;不,你们比我们更渴望成功呢。我觉得你同样渴望成功,安娜贝尔。要不然你大可以去报道发生在伦敦的那些耸人听闻的强奸案或者拐卖案,没必要同我合作。&rdo;
&ldo;有些道理。另外当然还因为我对事实的真相感兴趣。&rdo;话刚一出口,她便意识到自己为接下来的对话引出了话题。
&ldo;那么你在托斯卡纳发现了哪些真相呢?&rdo;爵士问道。
两人一边开车行驶在夜晚空旷的街道上,贝尔一边告诉格兰特所有的事实和自己的推断。&ldo;我回来是因为我无法追查加布里尔&iddot;波蒂厄斯的下落。&rdo;她总结道,&ldo;佩莉督察也许已经委托意大利的警察展开行动了。&rdo;
&ldo;我们不能把这些情况告诉佩莉督察。&rdo;格兰特坚定地说,&ldo;我们可以雇一名私家侦探,他会把我们需要的情报拿到手的。&rdo;
&ldo;你不打算把我掌握的情况告诉警察吗?你不准备把材料同警方分享吗?还有那些照片?&rdo;她知道自己不应该对富豪们特异的行为方式感到震惊,但是对方如此坚定的回答的确令她吃惊。
&ldo;警察最无能,我们可以自己解决。如果这个小伙子就是亚当,那么整件事就是我的家事。不需要靠警察来寻找他。&rdo;
&ldo;我不明白。&rdo;贝尔说,&ldo;开始的时候,是您要求警方参与的。可是现在,您又要把他们排除在外。&rdo;
一阵良久的沉默。仪表盘上的灯光映照出黑夜中爵士的侧影,他下巴的肌肉绷得紧紧的。最后,他开口说道:&ldo;抱歉,我想你对这件事情还没能想得很透彻,贝尔。&rdo;
&ldo;哪里我没想到呢?&rdo;她突然感到那种被新闻编辑纠错的感觉。
&ldo;你说厨房的地板上有许多血迹,你认为失了那么多的血的人很可能已经死了。这也就是说,某个地方一定有一具尸体,而现在警方一定在四处寻找,且很有可能会找到。等找到了,他们接下去就会寻找凶手。&rdo;
&ldo;而且那帮人消失前的那个晚上,加布里尔也在别墅里。你觉得加布里尔有嫌疑。&rdo;贝尔突然明白了他的意思,&ldo;如果他是您的外孙,您想替他洗脱嫌疑。&rdo;
&ldo;你终于明白了,贝尔。&rdo;格兰特说,&ldo;不仅如此。我不想让意大利警察因为找不到凶手而把他当成替罪羊。如果不把他牵扯进来,那么意大利警察就会追查其他目标。他们就不会注意加布里尔&iddot;波蒂厄斯的行踪了。&rdo;
哦,天哪,他居然想设计陷害别人,以保全自己的外孙。贝尔感到恶心。&ldo;你是说,你要找个替罪羊吗?&rdo;
格兰特用异样的目光看了她一眼。&ldo;这说的是什么话。我只是想给意大利警方一些必要的帮助。&rdo;他一边说,脸上一边露出阴冷的笑容,&ldo;我们现在都是欧洲公民了,贝尔。&rdo;
1dixonofdockgreen:1955年上映的英国电影,后改编成广播剧,以描述普通警员的生活为主。
2007年7月5日,周四,柯科迪。
凯伦以前也在某些奇奇怪怪的地方盘问过证人,但是莱文斯克雷格城堡恐怕算是最古怪的地方了吧。当她约见弗格斯&iddot;辛克莱尔的时候,是对方提出了这个见面地点。&ldo;这样的话,我的妻子就能带着孩子们到城堡四处看看,还能到海滩边走走。&rdo;弗格斯说,&ldo;现在正放暑假。我想没必要因为你要问我话,就打断我们的假期。&rdo;
证明这个约见地点有多糟糕的是当天的&ldo;天气&rdo;。凯伦坐在一堵残破的墙壁上,竖起皮猴的领子,抵御着凛冽的海风,坐在一旁的菲尔蜷缩在自己的皮大衣里。&ldo;最好这趟来得值得。&rdo;他说,&ldo;待在这鬼地方会不会得风湿病或痔疮我不清楚,但是我知道那一定对身体没好处。&rdo;
&ldo;也许他已经习惯了,毕竟他是个守园人哪。&rdo;凯伦眯起眼睛抬头看看天空。稀薄的云层高高地游荡在半空,照她看,中午之前此地定然要下雨。&ldo;在中世纪的时候,这里是辛克莱尔家族的领地,你知道吗?&rdo;
&ldo;所以,柯科迪的这一片区域又叫做辛克莱尔城,凯伦。&rdo;菲尔眼珠一转,&ldo;你觉得他这是在给我们下马威吗?&rdo;
她笑着说:&ldo;如果连布罗迪&iddot;格兰特爵士我都能对付,那么我也自然能对付一个辛克莱尔家族的后人。你看,那是他吗?&rdo;
一个又高又瘦的男子正从城堡的大门中走来,身后跟着一个与他一样高的女人和一对结实的小男孩。两个孩子都长着同他们母亲一样金灿灿的头发。小家伙四处望望,然后向周围跑跑跳跳地蹦跶过去。那女人仰起脸,让丈夫在她额头亲了一口,然后转身去追逐两个男孩。男人左右看看,发现了两名警察。他手一扬,打了个招呼,迈着大步快速朝他们走来。
看着他走近,凯伦想起了那张拍摄于二十二年前的照片上的人脸。眼前这张脸的确老了许多,一副饱经风霜的样子,一双炯炯有神的蓝眼睛旁的白色细纹说明它经常暴露在阳光和风雨之中。他的脸很瘦,双颊凹陷,肌肤下的骨骼轮廓分明。脑门前悬着浅棕色的刘海,颇有中世纪人的味道。上身一件格子花呢衬衫,缩在厚毛头斜纹棉布长裤内,脚上是一双轻便的皮靴。凯伦站起身,点头打了个招呼。&ldo;你一定是弗格斯&iddot;辛克莱尔。&rdo;她一边说,一边伸手,&ldo;我是凯伦&iddot;佩莉督察,这位是菲尔&iddot;帕哈特卡警长。&rdo;