&ldo;岑伯父可知道?&rdo;她复又向那宫女问了一句。
宫女想了想应道:&ldo;好像是知道的,皇后出宫之前还去了趟承乾殿。&rdo;
漪宁点了点头,既然岑伯父也知道,兴许是真的有什么要事需要忙吧。
她这般想着,索性自己先回了房中。刚好今日先生讲得课她还有些不大明白,便先自己学一会儿吧。
于是让佟迎给自己准备了书和笔墨,又对她吩咐:&ldo;我看会儿书,你莫要吵着我。&rdo;前段日子一直在宫外,很久都没好好做功课了呢,她也得抽空补一补才是。
佟迎应着,轻手轻脚退出大殿。
‐‐
皇后带着金嬷嬷和银嬷嬷乘马车到了铜雀街的姚宅门前,金嬷嬷和银嬷嬷二人率先下了马车,又搀扶皇后出来,三人齐齐看向那姚宅。
大家都是第一次来,不免觉得好奇,四下看了看。银嬷嬷道:&ldo;难怪太后娘娘喜欢住在宫外,此处僻静,治安又好,且不像皇宫有禁军把守,出入也方便,的确是个好地方呢。&rdo;
金嬷嬷听了也是感叹:&ldo;是啊,自打我们十几岁入了宫,当真是许多年头未曾到宫外瞧过了。&rdo;
皇后望了眼二人,柔声道:&ldo;去敲门吧。&rdo;
银嬷嬷闻声上前叩门,金嬷嬷则是陪着皇后立在一旁。
很快紧闭的朱门被人从里面打开,出来的是个身形高大的壮汉,他穿着寻常的粗布麻衫,身上打了补丁,但好在洗的十分干净,倒也爽利整洁。此人皮肤黝黑,体格健硕,倒像是做惯了活计的样子。
&ldo;你们是……&rdo;那壮汉困惑地望着三人,见三人穿着打扮很是得体,尤其后面一位气质高贵,倒像是有名望的世家贵妇,比他们老家的县太爷夫人不知高雅端庄了多少倍,自然不敢怠慢,语气也十分谦和,生怕自己一不小心得罪贵人。
银嬷嬷指了指上面的牌匾:&ldo;这是我们老夫人的家,我家老夫人说他收留了外地过来的一家三口,莫非便是你们?&rdo;
&ldo;正是。&rdo;壮汉忙点着头应道,心道原来是这家宅子的主人来了,于是更加躬了躬身子,十分谦卑的模样,&ldo;家母重病,小的带着来长安城医治,多亏老夫人良善,借了这宅子给我们住,实在让人心中感激。&rdo;
银嬷嬷见他不是莽撞粗野的性子,倒也生出些许好感,给他介绍皇后:&ldo;这个是我们家夫人。&rdo;
壮汉忙上前弯腰行礼:&ldo;夫人好,小的李达,是,是姚闯的朋友。前日初来长安城,人生地不熟的,幸亏有老夫人慷慨,暂借这宅子于我们一家三口,小的还未来得及向她老人家致谢。如今便只能由夫人代为传达了。&rdo;
说完又停顿片刻:&ldo;若夫人是来收回宅子的,倒也无妨,小的这便收拾了行囊和媳妇儿阿娘一起搬走。&rdo;
李达自开门到如今,皇后一直都在仔细打量他,见这人穿着普通,说话做事却是个守礼的,且神情端正,目不斜视,心中对他也便生出了些许好感了。
又听他这般说话,不由笑着摇头:&ldo;李郎君不必客气,我婆婆素来便是慷慨良善之人,她既然说了让你们住进来,你们只管在此住下便是。我今日前来是前日婆婆回家时有东西落在了这宅子里,我过来取,也顺便代她探望你们。&rdo;
皇后说罢对着金嬷嬷使了使颜色,金嬷嬷忙同银嬷嬷一道儿去马车上提了早就备好的礼品过来。
眼瞧着两人手里提着的礼盒,李达顿时受宠若惊,面带感激之色:&ldo;夫人给我们一家三口一个安身之所,小的心中已是感激不尽,如何敢再生受夫人的礼,还请夫人带回去才是。若论起来,也理应是我等带着礼物上门致谢才对,只是家中羞涩,倒是……失礼了。&rdo;
见此人竟还是个识大体的,皇后心中又有了几分赞赏,笑着道:&ldo;你们出门在外的也是不易,既是家母安排的,也不必过于推辞,只管接下就是。&rdo;
李达一时间不好推辞,只得收下,忙请了三人入内。
李大娘自打从萧国公府回来,便一直闷声不吭地,李达和李达娘子夫妻两个劝她看大夫,她也是不愿,此刻正由李达娘子陪着在房内说话。
李达娘子听到外面的动静出来,却见一位穿着端庄得体的夫人走进来,那夫人模样生得出众,明明和自己不相上下的年纪,可瞧着却比自己年轻了十岁不止。后面跟着的下人穿着打扮也是非比寻常,一看便是受过极好的教养的。
李达娘子见此心生敬畏,小心翼翼上前询问情况,方才得知竟是这家宅院主人的儿媳,如此也称得上是这里的主人了。
皇后是借着取东西的由头过来的,一进院子便吩咐了金嬷嬷和银嬷嬷去房里取物件,自己则径直去了堂屋,坐在了主位上。
李达夫妇面对这般雍容的妇人实在惶恐至极,一时间分外拘谨,坐立难安的样子,生怕自己哪儿惹了人家不快,生出什么事端来。
皇后示意二人坐下,这才环顾四周:&ldo;怎的不见令堂?听闻她身体不适,我倒是认识不少医术极好的大夫,两位既是带着令堂来看病的,兴许我还能帮得上忙。&rdo;
&ldo;真的吗?&rdo;李达娘子眼前一亮,正欲说话,却被李达给拦下了,只听他分外客气地道,&ldo;夫人准许我们一家人住在此处已是极大的恩惠了,我们又岂敢再叨扰夫人?我的兄弟姚闯已经帮忙在长安城里介绍了几个颇有名望的大夫,家母的病不敢再劳夫人费心。&rdo;