彭小蓬瞟瞟他:&ldo;跟僧哥怄气了?&rdo;
他当然没指望苍海回答yesorno,忍着乐又道:&ldo;你好歹让她一让嘛。&rdo;
苍海闷闷来一句:&ldo;我没不让。&rdo;实在彼时羞愤难言就差没狗带,可惜了他一腔激情白澎湃。
慢悠悠包好干发帽,彭小蓬说:&ldo;你们这些富家公子哥啊,以为自个儿走点心,就是好了不起的壮举了,人家只要没跪地唱征服,就是不识抬举不识做。&rdo;
苍海想说我没有,我哪敢幻想她跪地唱征服?我跪地给她唱还差不离!
然而细思量,尽管他嘴上说对桑湉不强求,在他潜意识,却自然而然地认为‐‐凡他所念,必有回响。
如是桑湉一不顺他意,他就恨她不开窍。
这大概也是老丁曾经呲打他的吧‐‐一早被海海倒追的女生惯坏了。
一舀子清水递到他眼前,彭小蓬提醒:&ldo;再搓秃噜皮了……&rdo;
苍海默默接过水兜头罩下,大背心瞬间湿了个透。
彭小蓬别开脸,不去看苍海线条紧|致流畅无一丝赘肉的胸脯与劲腰。
就像《四书遇》里所云:不知不可为而为之,愚人也;知其不可为而不为,贤人也。
所以彭小蓬特别理解桑湉。
至于苍海……哼,直男不值得同情!让他接茬儿闹心去好了!
晚饭苍海没少吃,饿够呛是一方面,主要是对口。其他人亦咔咔埋头就是造。
导钓们都说,唔唔唔这也太好吃了,让我们接下来几天还怎么做饭额?
翻译大叔翻译时直接甩了个成语:&ldo;班门弄斧。&rdo;
桑湉说:&ldo;那我做好了。&rdo;
翻译大叔说别:&ldo;你们甲方爸爸付钱时,说好了我方管一日三餐的。&rdo;
桑湉说:&ldo;不是还有一句话,叫将在外,什么什么什么的嘛。&rdo;
翻译大叔一乐:&ldo;将在外,君命有所不受。&rdo;
桑湉说:&ldo;您业务能力太强了!&rdo;
拈起一条炭烤细鳞鲑,翻译大叔换了俄语问:&ldo;姑娘,你在这边呆过吧?&rdo;
桑湉说:&ldo;是。&rdo;之前她不说,无非不欲人藉此问‐‐你咋来的啊,啥时候来的啊,跟谁来的啊,干嘛来了啊,等等。
翻译大叔咬了口鱼:&ldo;会俄语倒也不稀奇。但你知道么,这种炭烤鱼技艺,只有远东部分地区和你们新疆的沙雅有。&rdo;
桑湉说:&ldo;哦,我还真不知道。&rdo;
翻译大叔又乐,这能干姑娘憨起来real可爱。