我环视地牢四周,不放过任何角落和结了蛛网的阴暗之处,用已经变化了的眼
睛深入即使是最暗的地方。每个地方都看过了,但仍未发现我要寻找的东西。然后
又转向埃里格。他看到我的表情,开始躲避我。&ldo;埃里格,&rdo;我紧跟着他说,&ldo;请
告诉我‐‐肢体受了重伤的可怜的瓦西里怎么样了?请问,我以前的同伴‐‐瘦削
而富进攻性的瓦西里的尸体在哪里?&rdo;
埃里格走到一个角落里时,被绊了一下,打了一个趔趄,倒在一小堆几乎发白
的剥皮人骨中。
我过了好久才问:&ldo;瓦西里?&rdo;
埃里格点头,像地上爬行的螃蟹一样疾速避开我。&ldo;费伦茨还没给我们提供食
物!&rdo;他为自己找了一个借口。
我垂头弯腰,带着厌恶的表情走开了。埃里格赶忙站起来,小心地跟着我。
&ldo;离我远点,&rdo;我充满仇恨地低声警告他,&ldo;你为什么不砸碎骨头吸取其中的骨髓?&rdo;
&ldo;啊,不!&rdo;埃里格好像在向一个小孩解释,&ldo;费伦茨让我留着瓦西里的骨头
给……给在阿弗斯老人身上长出来并将他消耗掉的地下挖掘者吃。万籁俱寂时‐‐
我们睡着时……,它会出来吃骨头。&rdo;
&ldo;睡着?&rdo;我对他厉声吼叫,&ldo;你认为我会和你同睡在这个牢房?&rdo;
他低头弯腰走了。&ldo;啊,西伯,你现在骄傲得很。我过去也很骄傲。听人说骄
兵必败。你失败的时候还未来临。我不会伤害你。即使我敢,假如我极其饥饿……
不过我不敢。不然的话,费伦茨会把我切成碎片,用火逐片烧掉。他是那么威胁我
的。而且,我爱你如兄。&rdo;
&ldo;像你爱瓦西里一样?&rdo;我对他绷着脸;他透过驼曲的肩注视着我,无言以对。
&ldo;让我静一静,&rdo;然后我开始吼叫,&ldo;我有许多事情需要思考。&rdo;
我走到一个角落,埃里格走到另一个角落。我们默坐着。
几个小时过去了。最后我睡着了。在梦中‐‐也许是上天仁慈,大部分事情都
忘了‐‐我好像听到了奇怪的滑行声和吮吸声。还有一阵清脆的&ldo;嘎吱&rdo;咀嚼声。
我醒来时,瓦西里的骨头已经不见了……
第九章
灭绝了的吸血鬼的声音在哈里&iddot;基奥无形的头脑中消失了。很长时间内俩人一
片沉默,但这些时间哈里耽搁不起。任何时候,他都能透过从梅比乌斯体的迷宫到