杜婉君止住了哭声,说道:&ldo;当日,慕容沉璧打进来时,我已快要临产,要是被她看到我生了皇上的孩子,她一定将我们赶尽杀绝,所以我只好先躲藏到地宫里,艰难的生下皇子。&rdo;
慕容清看着杜婉君怀内已不再哭闹的婴孩,说道:&ldo;孩子长得多像皇上。&rdo;
慕容清看了四周环境,说道:&ldo;婉君,你快找身宫女的衣服换上,先跟我回去。&rdo;
杜婉君换好衣服正准备和慕容清走出长乐宫,突然回头说道:&ldo;等等,我忘了一件东西。&rdo;
慕容清不解,只见杜婉君从抽屉里拿出几封书信,说道:&ldo;这都是皇后和萧承堂暗中来往的书信,我想上面有些东西,清儿可能日后有用,所以特意藏了起来。&rdo;
慕容清高兴的说:&ldo;谢谢婉君!&rdo;又不觉的叹气说:&ldo;盛水城后宫的艰险不亚于这里!&rdo;
翌日午时,慕容清穿戴整齐,披挂上马,慕容沉璧也对阵以待。
慕容沉璧在马上先开口道:&ldo;慕容清,现在后悔还来得及!&rdo;
慕容清笑笑,然后才说道:&ldo;姐姐,清儿和姐姐一样永不后悔!&rdo;说着,手执砺剑向慕容沉璧冲了过来。
慕容沉璧也迎面奔来,只见两把铁器擦出火花,慕容沉璧身体不由得抖动了一下。
慕容清喊道:&ldo;姐姐可没有了当年的英气!&rdo;
慕容沉璧大怒,说道:&ldo;你这个叛徒!今天我要为慕容家清理门户……&rdo;
☆、第六十三章比武救人
慕容清和慕容沉璧交战三个回合,慕容清仍然斗志满满,慕容沉璧却是严重体力不支。
慕容清在马上叹道:&ldo;姐姐,你教过我,比武比的不是力量,还有智慧,姐姐这样蛮拼下去,一定会输的。&rdo;
慕容沉璧听后更加愤怒,使出全身力气,将剑刺向慕容清。
慕容清正准备全力抵抗,远处慕容越却看见慕容沉璧马上要败下阵来,拿起弓箭向慕容清射去。
慕容清大惊,心想:&ldo;看来慕容越真的要将我赶尽杀绝。&rdo;正在焦灼间,不知从哪里扔来一直长枪,将慕容越射来的箭打落。
慕容清趁此机会,一箭将慕容沉璧刺下马来,说道:&ldo;姐姐,可认输吗?&rdo;
慕容沉璧跌落在地,捂住流血的胸口,对着天空冷笑道:&ldo;哈哈,没想到我慕容沉璧,竟会被从小视如亲妹妹的人所伤,这是主神对我的惩罚吗!&rdo;
慕容清看见她情绪失控,担心的看着她,片刻才缓缓说道:&ldo;姐姐,还记得自己的承诺吗?&rdo;
慕容沉璧冷眼看向她,说道:&ldo;我慕容沉璧向来说话算数!&rdo;
慕容清听后,急忙撤马返回,对着焦急等待的云裳说:&ldo;徐宫监和傅言那边怎么样了?&rdo;
云裳回说道:&ldo;徐宫监带着婉贵仪已在宫外林中等待,傅言也已带着端敏夫人她们向那里赶去,娘娘我们也立即去和他们会合吧。&rdo;
慕容清立刻点头,说道:&ldo;现在就走,迟则生变,沉璧虽然答应放了我们,恐怕慕容越不会答应。&rdo;
慕容清将云裳一把拉上马来,立即向城门奔去。
果不其然,慕容越派了一队兵马在后面向她们二人追来,不停地从后面放冷箭。
慕容清对着后面的云裳说:&ldo;抓紧我!我们要赶在城门关闭之前离开这里。&rdo;
云裳紧紧的抓住慕容清,慕容清手起刀落,将准备关城门的两个侍卫砍倒,然后骑着马直奔林中。
后面喊声越来越大,慕容清心想:&ldo;不好,他们已经追上来了!&rdo;更加快马加鞭。
跑出百米远后,慕容清忽然听不见一点声音传来,奇怪的勒住马,对云裳说道:&ldo;云裳,你看后面好像没有追兵了。&rdo;
云裳看向后面点点头,若有所思的说道:&ldo;奴婢刚才好像看见一个身影飞过去,很像救我的那位老道姑。&rdo;
慕容清突然想起刚刚和慕容沉璧比武,说道:&ldo;在比武场上,我差点被慕容越冷箭所伤,不知道是哪里来的枪为我挡住箭,他们会不会是一个人?&rdo;
正思索间,只见傅言带着护卫跑过来,说道:&ldo;娘娘,急死我了,我安顿好她们,就急忙来找你,还好娘娘没事。&rdo;傅言边说边擦着额头上的汗。
慕容清对他笑笑,开玩笑说道:&ldo;傅大人,你也太小看本宫了。&rdo;说着他们几人一起返回林中。
慕容清见到端敏夫人急忙说道:&ldo;夫人身体没事吧?云裳和我说,她被关押,多亏了你暗中帮助,妹妹在这里谢过了。&rdo;说着就要向她拜去。
端敏夫人急忙拉她起来,说道:&ldo;你这让我情何以堪,这次要不是你冒死相救,我们恐怕命不久矣。&rdo;说着看向身边的李霏凝、余湘儿、杜婉君和傅晴。
李霏凝一脸愧疚和疲惫,早没了当日在后宫的嚣张跋扈,对慕容清拜谢道:&ldo;妹妹大恩,姐姐永记在心,希望……&rdo;李霏凝突然言语支吾,脸红了起来。
余湘儿在一旁小声说道:&ldo;李夫人不好意思说,我替你说,这次清妹妹冒死救了我们,我们感激不尽,也希望妹妹原谅她之前对你做的傻事。&rdo;
慕容清赶紧扶起她们二人,微笑说道:&ldo;姐姐们说的哪里话,要谢就谢皇上吧,是他派妹妹前来搭救你们的。&rdo;