菲律普。你了解我的骄傲,我的仇恨,我因为苏珊娜是多么痛苦,我忍受了多大的痛苦。
好吧,我把这一切都忘记。我给予你的不是原谅,而是忘却。任何一个字都不会让我回
想起这件已经过去的事……任何一个暗示都不会……我向你发誓!可你不要逃跑,我求
你了,菲律普,不要这么做。&rdo;
她抓住他的衣服,紧挨着他,结结巴巴地说道:
&ldo;不要,不要这样做……不要让你的孩子们蒙受这份耻辱!一个逃兵的孩子……噢!
我恳求你,菲律普,留下来,我们一起走……生活会像从前一样重新开始……&rdo;
她跪在他的脚下,低声下气地哀求着;她感到很恐怖,因为她说的话不奏效。她撞
上了一种思想,与这种思想竞争,她所有的力量都化为乌有。菲律普根本不听她的。任
何同情都不能让他朝她倾斜。
他平静地用一个不可抵抗的手势一只手抓住了玛特的两个手腕,另一只手把门打开,
然后,他把妻子推到后面,逃走了。
玛特感到一阵昏晕。不过,皮箱还在那里,她相信他会回来取的。但当她发现自己
弄错了后,立即站起身,开始往外跑。
&ldo;菲律普!菲律普!&rdo;她喊道。
像他一样,她想到了外面有人介入,想到叫喊声会把老莫雷斯塔尔引过来,使菲律
普在路上碰到他。
&ldo;菲律普!菲律普!&rdo;
她惊恐不安,不知到哪里去找他。花园里没有一个人影。她回到客厅,因为她好像
听见有人说话的声音。实际上,她看见一名中士和一名士兵由园丁的儿子引着,正匆匆
忙忙地穿过晒台。
&ldo;跟我来,&rdo;淘气鬼吩咐道,&ldo;……我们爬上屋顶……从那里可以俯瞰整个山谷……
啊!望远镜……&rdo;
路过时,他抓住了那台仪器。
玛特冲了过去。
&ldo;出什么事了?&rdo;
&ldo;那边不可能守住了,&rdo;中士说道,&ldo;……他们的人太多了……我们正在撤退……&rdo;
&ldo;可是,他们会来吗?&rdo;
&ldo;会的,会的,他们来了……&rdo;
玛特径直走到晒台上。一群士兵从台阶上冒了出来。
在一个拐角处,她发现了菲律普。
他责问那些人:
&ldo;他们来了吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;他们越过边境了吗?&rdo;