没有了。我将会时不时出来察看,如果我看到任何人把车损坏或坐在上面,你也不
会得到任何钱。我说得够清楚了吗?&rdo;
&ldo;我照看你的车可以得到半克朗。但如果车喇叭响了,你就会从中扣掉一个铜
板。&rdo;
&ldo;对了。&rdo;
&ldo;干你的事吧,先生,我会照看好你的车不让任何人碰它的。&rdo;
&ldo;好姑娘。现在,先生。&rdo;
戴眼镜的年轻人把他们领进了一个幽暗的小休息室,也许曾经是一个火车站,
四周印着旧约。
&ldo;我去告诉道森先生你在这里。&rdo;他说完便消失了,那一卷神学书依然紧握在
他手中。
马上,椰子图案的地毯上传来一阵缓慢拖拉的脚步声,温姆西和帕克振作了一
下精神以应付这个令人讨厌的申诉者。
然而,门开了,却进来一位上了年纪的西部印第安人,他看上去是如此地谦卑
且无恶意以至于那两个侦探的心一下子沉到了脚底。任何比谋杀轻的罪名几乎都无
法想像到,因为他站在那里透过那副钢边眼镜紧张地望着他们,镜架似乎曾被摔坏
过而且还用线捆绑着。
里夫&iddot;哈利路亚。道森无疑是一个有色人种。他像鹰似的五官让人看上去很舒
服,他有着波利尼西亚人的橄榄棕肤色。他的头发稀疏灰白‐‐不是羊毛卷但接近
卷发。他弯曲的背上披着一件破旧的教士长袍。他黑色的眼睛‐‐眼白处有些发黄,
眼珠有些突出‐‐亲切地看着他们,他的笑容坦率且真诚。
&ldo;你要见我?&rdo;他开口了,说着地道的英语,带一点柔软的地方语调,&ldo;我想
我没有资格‐‐?&rdo;
&ldo;你好,道森先生!是的,我们‐‐呃‐‐想问一些问题‐‐呃‐‐是关于在
沃里克郡克罗夫顿的道森家的家族问题,有可能你可以给我们一些启发。就是那个
什么?
关于他们和西部印第安人的关系,如果你能好心告诉我们的话。&ldo;
&ldo;啊,是的!&rdo;那位老人稍稍直了下身子,&ldo;我自己从某种方式来说就是这个
家庭的后裔。你们不坐下吗?&rdo;
&ldo;谢谢,我们认为你有可能是。&rdo;
&ldo;你们是从惠特克小姐那里来的吗?&rdo;