见证这永恒纪元的伟业,领悟我们灵魂的狂潮,揭示这宇宙的无尽奥秘!星河将在浩劫中重塑,生命之火将成为遥不可追的烟尘!致敬吧!我们乃是盖特亚——天穹倾覆式·神魔皇盖特亚!
七十-two重天籁低吼,宛如天罚交织,揭露了渴望深渊与命运的挽歌。誓言与职责已被遗忘,在这无际时空的神圣祭殿,人族与魔神皇对立于终极交界。
仅存人之一员,七彩异界纽带已然消亡。在这最终的时间神殿,甚至幽影灵体也无法触及之地,人类与魔神面对面矗立。
“可恶的你。”来自七个领域的亲人在灵力动荡中归为乌有,但她如人族最后明灯,照亮孤独的决战之地。
“你无需再抵抗。”一个沉慵而又冷漠的声音回荡,让藤丸立香心弦骤紧。
“没料想,破碎之魂竟然催生新生,反倒是我的失算。”罗马斯医生苦笑道,人界的辉煌虽然短暂,但却承载了沉重的负担。
“你这个家伙,竟出现在此地?”盖特亚对罗马斯的出现惊讶莫名,“这般愚行,如此悖逆!”
盖特亚怒吼,藤丸立香领悟了深藏的谜团。
“够了,盖特亚,你的肆虐侮辱了魔神之尊。接招吧,我会与你正面决斗。”从未有过的坚毅让盖特亚愕然,她已然一无所有,唯有抗争到底。
赤发少女如流星逼近魔神皇,眼瞳中闪烁着不屈。
“停止这无谓的挣扎,吉达子,已足够了。”悠远而漠然的声音响起,使得藤丸立香心中一颤。
“不曾想,你逝去的肉体竟然孕生新力,这是我之轻视。”罗马斯微微苦笑,人类时光的美,承载了他的宿命。
“你这家伙,居然出现在此处?”盖特亚对罗马斯的出现颇感疑惑,“竟如此愚痴荒谬!”
盖特亚狂啸,藤丸立香明白了答案所在。
“住口,所罗门。你不配决定。”“此乃你的妄想,人的岁月确有着独特的魅力。”虚拟身形显现,肤色如墨,银发宛如冰晶,罗马斯隐退,天命王者归来。
“生命总会有尽头,那是痛苦朝圣之旅,而非毁灭的结局。盖特亚,你的罪恶,今日我来裁判。”所罗门平淡道。
“别嘲笑我!所罗门,你可以做什么?你的努力徒劳无功!无力的君王!你的梦想,不过是空想自欺!消失消失消灭!呵呵呵呵哈哈哈!”
璀璨光柱聚集,浩瀚力量涌动,是汲取了地球上所有生命精髓的炽热。纵使是所罗门王,也不能抵挡它的冲击。然而,王的神色依旧泰然处之。
“果真如此,只是夸夸其谈而已。你一直在纸上谈兵,愚蠢之徒!去死吧,让我以王的命令,用最终的圣器结束你的旅程!”盖特亚嘲笑着。
“呵呵。。。原本便是如此打算,我将以自身的圣器牺牲,毕竟,那是。。。。。。王的宿命终焉。”所罗门淡笑,宛如仍然身处在人间。
所罗门被剥夺了一切欲望,因为他无我可存。自降临之初,他就被选为王,异于从牧羊人崭露头角的大卫王。他是神恩之子,被赐予超越大卫王的慈悲,然而缺少了人类的感性和思想。他的自由与权利被剥夺得干干净净,只剩逻辑的判断,接受世事的必然性。
他曾评判世间之事,制定法规,管理国家政事。虽然缺乏帝王的霸气质,但以其睿智、温良和仁爱深受人民尊敬与喜爱。
但这并非是所罗门王真正的自我,自出生那一刻,就被任命为“王”,只能听从神谕,遵循天道。
他无感觉,或许被夺走了与世人共享忧乐的能力,非人者也。而人类之善,魔法交织,宣告着圣器启动,盖特亚未曾了解的最初圣器,也是所罗门王的枷锁。
“怎么可能会如此!?”“盖特亚,我会教你最后的魔术,那是只有你知道的所罗门王的第一个圣器,但是你并未了解它的真名,不,你绝不可能懂得真名。。。”
“现在,万象整顿者的时刻来临。加冕之时已至,万象创造者。终于,告别之时到来,舍弃世界者——NovaExmachina!”
“告别之刻到来,舍弃世界者。”
阶级:d,类型:对人圣器
所罗门王第一个圣器,未入魔神王掌控之物,真实的所罗门王遗产。
所罗门王告别一切成就、奇迹与魔术,启动圣器之时,他会归还神给予的一切,失去洞察天地的双眸。
由此,所罗门必将牺牲,七十二柱魔神也跟随消失。这是所罗门为防止将来“魔术”变为人间灾难,提前布下的安全锁。
一旦作为圣器施展,所罗门王的一切痕迹将从世界上消除,包括他在英灵座中的地位。
“何等沉重的牺牲!”幻境展现在迦勒底的御主眼前,理应在时间长河外的他,此刻竟现于此地。
随着圣器启动,所罗门王身影在辉光中消失,罗马斯博士也随之化作虚无。
“不——!”少女忘记了历经七个世界的残忍,然而罗马斯与玛修已成为了她生活中不能分割的存在,如今他们都已离开了她。
走出了圣器之光,盖特亚的脚步微晃。
“怎会?怎么可能?超出了我的计算,他敢于这么做?”七十-two个声音纷繁交错,只因那个统一意志的所罗门王已不在。。。七十二柱魔神回归初始混沌,人间法则走向崩溃的边缘。然而,总有执着之辈不愿放手。盖特亚目光聚焦到仅存的人类身上!
“魔神悉数陨灭,神殿成空,我所燃烧的理想也会灰飞烟灭。不过。。。。。。胜利,岂能轻易交付他人手中!开始吧,迦勒底的掌控者。你的果实,由我亲手摧毁!”盖特亚周身眼睛疯狂转动,即使走到世界末日,其神魔之身如非被人所操控,也无法继续。作为一个高维度生命体,却被束缚在这个宇宙独有的‘弱小生物’——人之下。
对于这份讽刺与扭曲,盖特亚无法忍受,何其可悲,又何其浪费。人