第四卷黄金眼第十八章道听途说
更新时间:2008-6-1322:53:26本章字数:2474
婻有很多的传说,都非常之美,只是我刚才是正对面具说的一个。&rdo;
&ldo;这我也知道啊,而且当地的居民,还常随着北极光翩然起舞,把这一神奇的自然现象当做是天上的灵魂在跳跃,称那是&lso;天人&rso;。说与天人同舞能给自已带来好运。甚至他们中间还有人把北极光发出的噼啪之声,当作是天人在向界下的凡人歌唱,与凡人交流、互通有无。于是,他们也作出与之相对应的杂音或哨声,以此来表达自已对&lso;天人&rso;的崇拜、仰慕。&rdo;婻茜也大扬起口材来。
&ldo;哎,我们现在该从何处下手呢?&rdo;祖明突然转移了话题。
&ldo;下手?真是三句话不离本行啊,还真要掘起墓来。&rdo;婻茜潮笑起他。
&ldo;可不,正有此想法,不掘怎能使考古这门世间独一无二的艺术,绽放出瑰丽的奇葩呢。&rdo;祖明诙谐地力证道。
&ldo;听你这话,不象是学考古的,到是更象读文学的,很有点浪漫文人的作风和派头嘛。这样好了,以后你就专门负责发掘过程的描述性记录,以及出土文物的整理工作。&rdo;婻茜不假思索地说道。
&ldo;那你呢,你做什么呢?&rdo;祖明笑着看她。
&ldo;我负责勘探地形啊,还有具体的挖掘工作。这可比你所做的要艰苦多了。&rdo;她认真地说道:&ldo;不过,我非常乐于此道,生来就是干这行的料。&rdo;
这一点,祖明早就看出来了。婻茜在冒险之外。对考古所独具的敏锐判断力,不仅是他祖明,就连细脖子朗费罗及周围的人也对她大加赞赏。
&ldo;她在这方面,是个深具潜力地人。&rdo;婻茜地导师,米切尔教授就曾今当着众人的面,毫不隐诲地对她这样预言。
&ldo;这个……能让我回去考虑一下吗?说不定朗费罗也有兴趣参加这次教会组织地这个考查队呢。&rdo;祖明所指考古流程记录的事。
&ldo;嗯。&rdo;婻茜答应了一声,看到前面的山地上,有个貌似本地渔人打扮的村民,朝他们所站的街道走来,于是婻茜迎着他走过去:&ldo;请问这位先生。您知道去黄金城的路该怎么走吗?&rdo;
那个老者停下来,打量着婻茜和跟上来的祖明,十分友善地答道:&ldo;我们这儿到处都是黄金城,不知道小姐您说的是哪一座啊。&rdo;
还没等婻茜再问,祖明便抢先问道:&ldo;先生,您知道托纳萨克的黄金面具吗?&rdo;
&ldo;啊。小伙子,你是说托纳萨克。那个因纽特地神啊。&rdo;老者眼睛亮了一下。
祖明和婻茜极其期待地看着他:&ldo;对,对,您知道?&rdo;
&ldo;啊,在我们科奇坎多的是,那儿的图腾柱上都是。到处都是。哈哈……去看看吧。对崇拜他的年轻人来讲,有好处。&rdo;老者微笑着一摇一摆地继续走他的路。
正当祖明他们完全失望的时候,那个老者又回转身来向他们说道:&ldo;告诉你们。最近听说在费尔班克斯地一处黄金城,采矿的工人无意中又开采到了一处古墓遗址,因为还没有得到当地政府和教会地许可,谁也不敢妄加乱掘。但据说面积不小,可能有不少好东西,说不定就有你们讲的那个什么黄金面具。&rdo;
老者这一说,如炸响的惊雷,非同小可,婻茜转忧为喜赶紧道:&ldo;先生,您说的是真的吗?从哪儿得来地这消息。&rdo;
&ldo;啊,我也是听说,有兴趣地话你们可以去那儿看看就知道了。&rdo;说完老者便转身走了。
有如喜从天降,这一消息给了他们以极大的鼓舞,仿佛是沙漠里的一滴水,使他们看到了一线曙光。
&ldo;去费尔班。&rdo;他们俩几乎是异口同声地喊了出来。
从地图上,他们找到了去费尔班克斯的准确途径:&ldo;这下可是要先和神父会合了。&rdo;婻茜笑道:&ldo;他一定感到万分的意外。&rdo;
&ldo;呵呵,或许他比我们早得到了消息。&rdo;祖明透过汽车的窗玻璃,朝公路的两旁看过去。
这条唯一通向阿拉斯加内陆的砂石公路,笔直地起伏着,尤如一条盘旋在山间的巨蛇。而两边的自然风景更是令人叹为观止。
&ldo;那就是北美最高峰的高峻险峰:&ldo;据说它有海拔6194米的
这时,他们看到有一只扁角鹿藏身于公路旁的树丛后,扁长的鹿角和那不时眨动的眼睛时隐时现地游离于其中。
&ldo;这里的野生动物,在世界各国也是屈指可数的。&rdo;婻茜又说道。
&ldo;嗯,这主要归结于此地的原始生态环境没有遭受到人为的破坏。&rdo;祖明合起手上的地图。
经过几个小时的长途跋涉,车子终于把他们顺利地载送到目的地。在阿拉斯加大学,他们并没有找到莱恩神父,却见到了于之相熟悉的校长班克斯教授。
&ldo;你们来的不巧,他上午去了费尔班的教会。&rdo;班克斯教授热情地接待了他们。
&ldo;哦。教授有没有听说此地的一处金矿发拙出古墓的事情?&rdo;祖明试探地问道。
&ldo;啊,这我还没有得到确切的消息,但在本校的考古系专业已经传扬得如似真山了。&rdo;班克斯教授从眼镜后抬起那双明显充满了狐疑的眼睛。