噢,对了,我现在写的既不是我亲眼所见,也不是我亲耳所闻,这些事世上并不存在,而且也绝对不可能存在,所以特此提醒各位读者:不要相信一星半点。
不久前,我从直布罗陀海峡起航,顺风驶入大西洋,远航开始了。这次出航主要是为了探求知识,渴望新奇,探究大洋彼岸的世界及其居民情况。因此,船上装载了大量的食品、充足的淡水并雇用了五十名情趣相投的熟人当水手,还贮载着许多兵器,又高薪招聘了最优秀的航海家随船。而且,我们乘坐的快速横帆双桅船修造得稳稳妥妥,经得起长期而艰险的航行。
我们虽然顺风航行一昼夜,但由于风力不强,所以仍能看见海岸。可是翌日黎明,风力骤增,顿时海浪滔天,天色昏暗,就连卷帆都来不及,无奈只好任船随风逐波,往前疾漂。暴风整整吹刮了七十九天之久,到第八十天,陡然云开日出。我们看到近处有一座多山海岛,树木长得密密麻麻。此时,海浪声音不大,海面差不多已风平浪静。船靠岸后,我们随即下船,在地上一躺就是几个小时,在经过这场旷日持久的磨难后,这是很自然的事。
最后,我们终于从地上起来,决定留下三十人守船,由我带领其余二十人去岛上踏勘。我们在茂密的森林中往前穿行了约莫三分之一英里的路程,忽然看见前面立着一根铜柱,上面镌刻着希腊文,铭文几近磨灭,模糊难辨。铭文日:此乃赫尔克里斯1和狄俄尼索斯2所到之处。而且,附近的岩石上深深印着四行脚印,一种脚印长达一百英尺,另一种脚印略短。我推测略短的脚印是狄俄尼索斯踩下的,大的脚印则是赫尔克里斯的。向两位天神表示敬意后,我们继续向前行进。
【1希腊神话中的大力神。】
【2希腊神话中的酒神。】
我们前行不远,一条河拦住了去路。河里流淌的不是水,而是葡萄酒,其味道同开俄斯岛1的葡萄酒一样。河面宽广而河水又深,有的地方足以行船。狄奥尼索斯游历此地的证据凿凿,不由得使我更加相信铜柱上的铭文。我决意追溯河源,于是我们沿河而上。在源头我并未发现任何泉水的迹象,而只是看到成片巨大的葡萄树,枝头挂满了葡萄,一滴滴晶莹透亮的白葡萄酒从葡萄树的根茎徐徐流出,汇聚而成酒河。河面下游动着无数葡萄酒色匈鱼儿,没想到鱼的味道也像葡萄酒;不料我们吃了几条酒河里捞摸上来的鱼后,便个个酩酊大醉。(自然,我们在剖酒鱼时,发现的是满肚的酒渣。)后来,经过一番思忖,我们把酒鱼同淡水鱼搀在一起,这样一来,我们自调的海味鸡尾酒就不再那么浓烈了。
我们在酒河的狭窄地段趟过河,看到一种令人难以置信的现象:长出地面的葡萄茎藤稳固粗大,上面部分酷似完美的女人肉体,臀部以上看上去有点像画中所绘的、被太阳神阿波罗抓住时旋即变成月桂树的达芙妮。这些女子手指尖上长出葡萄枝,枝头上结挂着串串葡萄。她们头上没有头发,竟也长着嫩枝,上面长有叶子和葡萄。我们走近时,她们高声喊叫,以示欢迎,有的用吕底亚2语,有的用印度语,但大部分用希腊语。她们开始和我们接吻,顷刻之间被接吻的人个个变得醉醺醺,站立不稳。我们不能采摘葡萄,因为当我们想把葡萄摘下时,她们就大声叫痛。她们欲火中烧,意欲与我们交媾,我的两个手下同她们干了‐‐竟无法脱身,阳具被紧紧锁住,随后长入葡萄树内,与其浑然一体。不一会儿,他俩就被葡萄卷须像网络似地缠绕在一起,手指尖抽出嫩枝,仿佛也要生葡萄了。我们抛下他俩逃回船上,同留在船上的人详详细细讲了岛上情况,包括两个同伴的醉后交媾。
【1希腊小岛,盛产葡萄。】
【2吕底亚:小亚西亚西部一古代王国,以其富庶及奢华闻名。】
然后,我们倒空一只只坛子,有的灌满淡水,还有的灌满河里的葡萄酒,在海滩上宿了一夜。
第二天拂晓,我们乘着和风,张帆航行。大约到了正午时分,已再看不到那个海岛。但这时,我们突然受到台风袭击,船体打旋,被风托到约三十英里外的高空。可是当我们悬在空中还未回落海面的时候,一阵大风吹来,张满船帆,我们在空中随风飘行了七天七夜。
到第八天我们才看见一块大陆,像空中的一座孤岛。整个大陆呈圆形,不知被什么威力巨大的光线照得通明,光芒四射。我们靠了岸,抛锚停泊,然后下船勘察乡间。发现那儿有人居住,有人耕种。白天,我们看不见邻近还有其他陆地;但一旦夜幕降临,我们看见众多火红色的岛屿,有的比地球大,有的比地球小。脚底下是另一个大陆,上面有城市、河流、海洋、森林和山脉,估计那就是我们自己的地球。
我决定向内地进发,路上不期撞上当地人称为鹌鹧骑兵的巡逻队,当了俘虏。鹌鹛骑兵由跨骑鹌鹛鸟的男子组成,他们驾驶大鸟的方法像我们驾驶马匹一样。鹌鹛巨大无比,大多数有三个脑袋,若问鹌鹧个头大概有多大,我只须说他们的任何一根翼羽均比大货船上的桅杆要长要粗。鹌鹧骑兵受命在国土上空飞巡。如果发现外邦人,马上抓住送交国王。结果,成了俘虏的我们被押送交给了国王。
国王先把我们仔细打量一番,然后根据我们的穿着推测说:&ldo;各位先生是希腊人吗?&rdo;