&ldo;你有什么不高兴的事情啊?&rdo;他们从&ldo;格洛利亚&rdo;出门时奥列格问。
&ldo;没有什么。&rdo;伊拉简短地回答,但是声调并非无动于衷。
&ldo;到底出什么事情了?&rdo;他盘问。
&ldo;巴甫利克哭了。我今天去看他了。护士被害这件事情,使他很受刺激。昨天没有让我进去,只收了我转交的东西。而今天我跑去时,他满面泪水,怕得发抖。这是一位很好的护士,他对她十分依恋。我在他那里坐着时,他一直都在哭。我连奥莉娅和娜塔莎那里都没顾得上去。他抓住我的手不想放开。在我离开的时候还在哭。心都碎了。&rdo;
&ldo;没关系。&rdo;奥列格试图安慰她,&ldo;小孩子很快会忘记一切不愉快。不信你瞧,他明天就不会再哭了。到后天就会忘了这个护士。小男孩都是这样。&rdo;
&ldo;大概是吧。&rdo;伊拉叹了口气,&ldo;如果我出了什么事情,他也会这样快把我忘掉。哭上三天,然后就会忘掉。小孩子的一切会很快平复。&rdo;
&ldo;你说些什么,伊利莎,哪来的这种念头。你能出什么事?&rdo;
&ldo;我也不知道。总会有什么事的,比如,我会死。&rdo;
&ldo;上帝,你怎么会死?年轻,有力,瞧你做这么多工作却不疲劳。没有一个男人能胜任这么大的工作量。我们还要治好你的病。你会完全正常。这种蠢话连想也不要想。&rdo;
&ldo;奥列格,你会出什么事吗?你的工作危险吗?&rdo;
&ldo;不。&rdo;他耸耸肩膀,&ldo;正常男人的工作。这种工作什么特殊情况都不会发生。&rdo;
&ldo;你真的是做私人警卫吗?&rdo;
&ldo;真的。&rdo;
&ldo;我不知道为什么有一种感觉,你是在骗我。&rdo;
&ldo;怎么会这样呢?&rdo;他哼了一下,心里暗自发紧。
&ldo;我可知道,当警卫的都是些公牛,既在市场上见过,也在餐馆里见过他们。你跟他们不像。&rdo;
&ldo;这有什么有趣的?&rdo;
&ldo;嗯……我不知道,您的脸不一样,说话也不一样。不像他们那样。&rdo;
&ldo;这是因为我不是本市人,我是外省人。&rdo;
&ldo;就算他们全都是本市人,也是从农村到首都来找饭碗的。&rdo;
他们默默地走了一段时间。奥列格想着怎么才能不露痕迹地把话题引到伊利娜的&ldo;喀山帮&rdo;房客们。自他们相识以来,他从伊拉那里知道了令他关注的团伙的许多有意思的事情。但是每一次他都要见机行事,以免姑娘察觉他对她的房客感兴趣。明明知道她在上班时到她的家里去,并且结识了格奥尔基&iddot;谢尔盖耶维奇是明智之举。现在可以自如地从他谈起,你就等着瞧,说不定自然而然就会转到伊里亚斯身上。