面包小说网

面包小说网>畸形屋在哪儿看 > 第6章(第2页)

第6章(第2页)

苏菲亚有点颤抖,双手紧紧握在一起。

&ldo;因为这是事实,&rdo;她低声说。&ldo;这是非常重要的,查理,我必须让你知道这一点。你知道,我们是一个非常怪异的家庭……我们都带有不少冷酷的性情--而且是--不同类型的冷酷。令人困扰的就在这里,不同的类型。&rdo;

她一定看出我不解的表情。她继续、精力充沛地说下去。

&ldo;我会尽力把我的意思说清楚。比如说,祖父。有一次他在告诉我们他在斯麦那的童年生活时,相当不在意地提到他曾经刺杀过两个大男人。是为了某种争吵--受到了莫大的侮辱‐‐我不知道‐‐不过只是一件发生得相当自然的事。他事后真的就把这件事忘了。但是,在英格兰,听到人家这么若无其事地说出这种事,就感到怪怪的。&rdo;

我点点头。

&ldo;这是一种类型的冷酷,&rdo;苏菲亚继续说,&ldo;再来是,我祖母。我对她记忆非常模糊,不过我常听人谈起她。我想她可能具有那种源自毫无想象力或什么的冷酷。所有那些猎狐的祖先--和那些老将军,那种嗜杀的类型。充满了正直和自大的性情,一点也不害怕担负起生死的大责大任。&rdo;

&ldo;这不是有点太牵强附会了吗?&rdo;

&ldo;也许是吧--不过我一直有点怕那种类型。是蛮富正直之心,但却残忍无情。再来是我亲生母亲--她是个演员--她是个甜心,但是她毫无均衡感。她是那些看事情只看它对他们的影响面的不自觉的自我中心者之一。这有时候有点可怕,你知道。还有克里梦西,罗杰伯伯的太太。她是个科学家--她正在从事某种非常重要的研究工作--她也是冷酷无情、冷血不具人格的那种类型。罗杰伯伯恰恰相反‐‐他是世界上最仁慈最可爱的人,但是他的脾气真的坏得吓死人。凡事一让他血气沸腾,他就几乎不知道他在干什么。还有父亲‐‐&rdo;她停顿了一段长时间。

&ldo;父亲,&rdo;她慢吞吞地说,&ldo;几乎可以说是太过于有自制力了。你从不知道他在想什么。他从不表露任何情感。或许这是一种对抗母亲过分放纵感情的不自觉的自我防卫,不过有时候--这令我有点担忧。&rdo;

&ldo;我的好女孩,&rdo;我说,&ldo;你没有必要这样苦了自己。到头来变成每个人都可能谋杀。&rdo;

&ldo;我想这是事实。甚至我。&rdo;

&ldo;不会是你!&rdo;

&ldo;噢,查理,你无法把我除外。我想我可能杀人……&rdo;她沉默了一会儿,然后加上一句说:&ldo;不过如果是这样,必须是为了某种真正值得的东西!&rdo;

我笑了起来。我忍不祝苏菲亚微微一笑。

&ldo;也许我是傻子,&rdo;她说,&ldo;不过我们必须找出祖父去世的真相,我们非找出来不可。但愿是布兰达……&rdo;我突然有点替布兰达&iddot;里奥奈兹感到难过。

阿加莎&iddot;克里斯蒂著

第5章

一个高高的人影精神勃勃地沿着通往我们这里的小径走着,头上戴着一顶老旧的毛毡帽,穿着一件皱得不成形的裙子,和一件有点累赘的毛织运动衫。

&ldo;艾迪丝姨婆,&rdo;苏菲亚说。

这个人一两度停住脚步,俯身看看花坛,然后继续朝我们走过来。我站了起来。

&ldo;这位是查理&iddot;海华,艾迪丝姨婆。我姨婆,哈薇兰小姐。&rdo;

艾迪丝&iddot;哈薇兰是个年约七十的妇人。她有一头蓬乱的灰发,一张饱经风霜的脸孔和精明、锐利的眼神。

&ldo;你好,&rdo;她说。&ldo;我听说过你。从东方回来。令尊好吗?&rdo;

我感到有点惊讶,回说他很好。

&ldo;打从他小时候就认识他了,&rdo;哈薇兰小姐说。&ldo;跟他妈妈很熟。你看起来有点象她。你是来帮助我们--或是为了其他什么事?&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签