&ldo;麦当劳。&rdo;
阿曼达烦闷地说道:&ldo;真没用。&rdo;
&ldo;非常好,&rdo;唐奈利说道,&ldo;你们没有白费力气。这有助于我们一开始少走弯路。我建议你们集中精力研究最近的两起案件。莱内特&iddot;罗杰斯和那个…&rdo;
&ldo;贝齐&iddot;麦克丹尼尔&iddot;泰勒。&rdo;
&ldo;对,就她俩。这两个案件仍旧是现在的热门话题,对她俩分别花两三天时间做个调查,看看能找到什么线索。我明天尽力找到莱内特的前夫。&rdo;
&ldo;你们最好跟航空公司核对一下,看斯通乘班机离开的时间是否恰好在莱内特被害之后,&rdo;莱利建议道,&ldo;明天晚上我可能会去公园跑步,看看周围有些什么人,也可能向那些经常锻炼的人问些问题。&rdo;
&ldo;很好,&rdo;阿曼达附和道,&ldo;我将去拜访莱内特的家里人。珍妮&iddot;李,你负责调查泰勒的遗嘱,看看谁想在她死后得到钱财。再找到泰勒的那个堂弟卡尔,弄清他在哪里戒了毒。注意他……&rdo;
这时,附近一个清晰的低语使得阿曼达把后半句话压到了喉咙里。那一刻,她突然看见一位杀手正拿着把自动手枪向他们走近,偷听着他们的推测。不过,那个声音非常耳熟。
&ldo;哈哈,犯罪团伙在这里。&rdo;
干涩的声音是从阴影中传过来的。来者原来是善于挖苦人的杰弗里&iddot;邓恩。
&ldo;我想我没能及时制止你们搞破坏,&rdo;他看看大家,找了张空椅子坐下,&ldo;阿曼达,难道你没有看见我?&rdo;
&ldo;你还是那么鬼鬼祟祟,邓恩密探。&rdo;阿曼达生气地说。
&ldo;只有你说邓恩密探,&rdo;他很不满意,&ldo;是杰弗里。&rdo;说完,他向唐奈利招了招手。&ldo;你好,乔。&rdo;
&ldo;你好,杰弗。&rdo;
&ldo;你们在喝咖啡?&rdo;
&ldo;我马上给你准备一杯。&rdo;珍妮&iddot;李主动说道。
由珍妮说这话是最合适的。阿曼达真想把咖啡倒在他的头上。
&ldo;你与这个案件有关?&rdo;唐奈利问杰弗里。
&ldo;如果我承认的话就等于承认我们在对付一个连环杀手,是吗?&rdo;
&ldo;这可以算一种解释。&rdo;唐奈利说道。
&ldo;这么说吧,我个人与这个案件没有什么关系。&rdo;
&ldo;啊,你只是个信使而已,&rdo;阿曼达用评论的口气说道,&ldo;这一点一定令你非常苦恼,邓恩密探?&rdo;
邓恩向前靠了靠。他通常平和的脸上明显添了份怒气。
&ldo;不。真正令人苦恼的别是,阿曼达,你幼稚地拒绝承认有些东西比传媒有权去获得公众所需的消息更为重要。我想,上回当你决定不写那篇攻击生活的报道时,你才真正懂得了&lso;道德&rso;这个词的含义、不过,我怀疑那算不算一种侥幸?&rdo;