面包小说网

面包小说网>汤姆里德尔车 > 呼神护卫3(第2页)

呼神护卫3(第2页)

&esp;&esp;里德尔却没举杯。他疑心地向邓布利多杯里看了两眼,“and&esp;what&esp;is&esp;that?”(那又是什么?)

&esp;&esp;邓布利多看了看自己杯中鲜艳的酒水,一本正经地道,“‘aor—tentia’,&esp;of&esp;urse”(‘迷情——剂’,当然了。)

&esp;&esp;前两个音节,若有若无地,重了些。

&esp;&esp;年轻人神色晦暗不明,垂眸沉默了片刻,然后表示要跟他换饮料。邓布利多耸耸肩,把高脚杯递了过去。

&esp;&esp;两人碰杯时,门又开了,诺特回了屋里,手臂上挽着个正开怀大笑的strawberry&esp;blonde(玫瑰金的金发女郎),是六年级的bnchette&esp;yaxley,两人显然都醉得够呛。

&esp;&esp;邓布利多抿了一口杯中的酒,细细观察里德尔瞥向门口的神情,开口时的语气却颇为漫不经心。

&esp;&esp;“and&esp;how&esp;suits&esp;our&esp;newest&esp;faculty&esp;ber&esp;to&esp;her&esp;new&esp;role,&esp;profesr&esp;riddle?”(咱们最新的教职员适应的如何了,里德尔教授?)

&esp;&esp;汤姆回过神来,垂下眼调整了神情,在心里又翻了个白眼。面前这老东西在学校到处都是眼线,何必刻意来这里问自己?

&esp;&esp;他再次摆出个礼貌、专业的微笑,说瑟尔小姐工作极其尽职尽责,他非常满意。

&esp;&esp;邓布利多看了他一眼。不知是不是错觉,汤姆觉得那一眼里含了些许同情。

&esp;&esp;“you&esp;would&esp;be&esp;rry&esp;to&esp;know,&esp;then,&esp;that&esp;iss&esp;sayre&esp;has&esp;tendered&esp;her&esp;resignation&esp;directly&esp;to&esp;&esp;jt&esp;this&esp;afternoon”(那你得知瑟尔小姐已经提交了辞呈,一定会感到很遗憾。她直接交给我的。就在今天下午。)

&esp;&esp;两人间空气就跟凝固了一样。四周围欢笑交谈声不断,里德尔默默望着邓布利多,双眸微微睁大了些。

&esp;&esp;片刻后,他避开眼,垂眸看着地面,神色晦暗不明,回答时的声音很低沉。

&esp;&esp;“she&esp;will&esp;undoubtedly&esp;fd&esp;suess&esp;wherever&esp;she&esp;goes,&esp;knog&esp;iss&esp;sayre…”(无论去哪儿她都会获得成功的,瑟尔小姐……)

&esp;&esp;最后那个词说得很缓慢,在他唇舌间徘徊留恋,久久不忍离去……

&esp;&esp;最终,仍旧消失在了冬夜微凉的空气中。

&esp;&esp;“oh&esp;rl!&esp;what&esp;a&esp;sha&esp;that&esp;is!”(哦梅林!这简直太可惜了!)

&esp;&esp;邓布利多和汤姆同时扭过头。嚷叫的是醉醺醺的诺特。他揽着亚克斯利小姐的腰,已经开始东倒西歪了。

&esp;&esp;老巫师瞥了一眼身边年轻人越来越难看的脸色,在他开口之前发了话。

&esp;&esp;“i&esp;sugst&esp;you&esp;return&esp;to&esp;your&esp;dor,&esp;r&esp;nott&esp;it&esp;isn&039;t——”(我建议你回宿舍,诺特先生。这种行为——)

&esp;&esp;诺特竟然醉到直接打断了邓布利多。

&esp;&esp;“oooh&esp;i&esp;can&039;t&esp;believe&esp;aora&esp;is&esp;leavg!&esp;i&esp;know…she&esp;ay&esp;not&esp;look&esp;like&esp;uch—who&039;s&esp;heard&esp;of&esp;the&esp;sayres&esp;anyway,&esp;right?&esp;and&esp;sha&esp;that——”(哦,我不敢相信爱茉莉娜要走了!我知道……她看上去没什么了不起的——毕竟,谁听说过瑟尔家啊,是不是?还不肯——)

&esp;&esp;邓布利多的声音里带了严厉的警告。

&esp;&esp;“nott”

&esp;&esp;汤姆像忽然意识到了什么似的,猛地扭头看了眼邓布利多,眉头微蹙。

&esp;&esp;诺特没住口。

&esp;&esp;“and&esp;she&esp;turned&esp;&esp;down&esp;for&esp;this&esp;daned&esp;party!&esp;but&esp;i&esp;swear,&esp;she&esp;is&esp;the&esp;sexiest&esp;little&esp;x——”(还不肯和我参加这该死的派对!但我发誓,她简直是天底下最性感的小——)

&esp;&esp;可怜的诺特是被斯拉格霍恩拽出去的。等邓布利多回到壁炉旁,壁炉架上只剩下了一只空空如也的高脚杯……除了里面的心形草莓。

已完结热门小说推荐

最新标签