他像一位刚刚说过一句台词的演员那样站起身来。
&ldo;如果我使夫人感到任何痛苦与不快,我深表遗憾,&rdo;他彬彬有礼地说,&ldo;这种事总是令人相当不愉快。&rdo;
&ldo;整个事情都令人沮丧,&rdo;卡彭特很快接话说道,&ldo;我妻子自然不愿意重新想起此事。我很抱歉我们不能给您提供任何消息。&rdo;
&ldo;啊,不过你们已经提供了有用的情况。&rdo;
&ldo;您再说一遍您的话好吗?&rdo;
波洛轻声说:
&ldo;麦金蒂太太撒过谎。这是一个很有价值的事实。夫人,请说具体点,她到底撒过什么谎?&rdo;
他礼貌地等候伊娃&iddot;卡彭特开口说话。她终于说道:
&ldo;噢,没什么特别的。我的意思是‐‐我不记得了。&rdo;
也许是意识到两个人都在看着她,希望她说下去,她又说:
&ldo;愚蠢的话‐‐议论人的话。那些话不可能是真的。&rdo;
仍然是一阵沉默,然后,波洛说:
&ldo;我明白了。她的口舌很危险。&rdo;
伊娃&iddot;卡彭特迅速作出了反应:
&ldo;噢,不‐‐我不是那个意思,没那么严重。她只是爱散布流言蜚语,说些小道消息,就这个意思。&rdo;
&ldo;只是流言蜚语小道消息。&rdo;波洛轻轻说。
他做了个告辞的手势。
盖伊&iddot;卡彭特陪他出了会客室。
&ldo;你任职的那家报纸‐‐那家周刊‐‐叫什么?&rdo;
&ldo;我向夫人提到的那家报纸,&rdo;波洛措辞小心地说,&ldo;是《星期天彗星报》。&rdo;
他停顿了下来。盖伊&iddot;卡彭特深思着说道:&ldo;《星期天彗星报》。恐怕我不经常读这份报。&rdo;
&ldo;有时候上面登些有趣的文章,还有些有趣的照片……&rdo;
不等沉默的时间过长,他弯腰鞠躬,迅速说道:
&ldo;再见,卡彭特先生。如果我对您多有打扰,我表示道歉。&rdo;
出了大门,他又回头看了看那所宅院。