&ldo;啊,真是一场令人遗憾的变故,不过想一想也不得不如此。&rdo;
&ldo;你打电话来就是为了幸灾乐祸吗?&rdo;
&ldo;啊,不是。我是来满足你的愿望的。&rdo;
一丝希望穿过他饱受蹂躏的身体,汉克惊呆了,他甚至害怕问那个问题。
&ldo;你能治好我?&rdo;
&ldo;三点,翠月楼见,我会如你所愿的。&rdo;
电话挂断了。
出租车停在了翠月楼前,汉克使出吃奶的劲爬出车门。
医院的医生和护士又跳又叫不准他出院,可如果他非要走的话他们也无法阻拦。看他病得很重,护士们就给他做了一根拐杖让他扶着走。
他倚着拐杖四周看了看。餐馆前的小路挤满了中国人,他们都在盯着他看‐‐不只是盯着,而且还指指点点。
这不怪他们,现在他一定很现眼。平时量身定做般合身的晚礼服,现在却皱皱巴巴、肥大无比,穿在身上像是稻草人披了件大衣。但他别无选择,他在医院的病房里只有这一件衣服。
他踩在路阶上,摇摇晃晃地站住。有几秒钟的时间,他好像要跌倒,幸亏手里的拐杖扶了他一把。
他听见呀呀的声音越来越大,原来人越来越多了。这些中国人从四面八方涌过来,把大街堵了个严严实实,所有人都在盯着他指指点点。
很显然,蒋已经放出话去,让大家来看看跟满大人作对会有什么好下场。
汉克一边慢慢朝餐馆门口走,一边默默在心里说:&ldo;哈,好好看吧,你们这群王八蛋。&rdo;
人群自动给他让开道路,看着他挣扎着走到门口,没有人走上前帮忙。里面有人拉开门,给他指了指餐馆后面。
汉克看见蒋坐在他们第一次见面时的那张桌子旁,只不过这次是蒋背壁而坐。汉克走到桌子前时,他没有点头,甚至没有站起来。
&ldo;坐,索仁逊探长。&rdo;他指了指另一张椅子说。
他还是和上次一样的穿着:同样的黑色长褂,同样的瓜皮帽,同样的发辫,同样毫无表情的脸孔。
而汉克却……
&ldo;我站着吧。&rdo;
&ldo;啊,你看起来脸色不好啊,我得告诉你,如果你摔倒的话,本人是不会扶你起来的。&rdo;
汉克知道如果自己摔倒的话就再也起不来了。到时候怎么办?外面的中国人会不会排着队再来观看他?
他一屁股坐在椅子上,这时他才发现一个黑檀雪茄盒一样的东西摆在蒋的面前。
第26节:游戏的代价(6)
&ldo;那是什么?也是一条虫子?&rdo;
蒋把盒子推给汉克。
&ldo;啊,不是,恰恰相反,这个可以帮你抵御虫卵繁殖。&rdo;
汉克闭上眼睛,喉头哽咽了一下。解药……他真的要给他解药吗?但他知道这其中必定有诈。