鲁伯特和少校带着敬爱和惋惜的眼神看着巴兹尔。鲁伯特说:
&ldo;好吧,总之我要出门了。我会继续思索,直到我脑中也出现你那种神秘的心灵感想。想想看,一个人寄信唆使别人犯罪,之后,也真的发生了犯罪行为。可是,你却深信这一切只是某人不寻常的独特品味?我可以借手枪吧!&rdo;
&ldo;当然可以。&rdo;巴兹尔起身说,&ldo;不过我要和你一道去看看。&rdo;
他披了一件老旧的斗蓬或外套,然后在墙角拣了一根柱杖。
&ldo;你也要去?&rdo;鲁伯特略感惊讶,&ldo;你几乎不曾离开你的洞窟,更别说去关心地球表面上的任何事物啊!&rdo;
巴兹尔戴上一顶高耸的白色旧帽子。
&ldo;我即使不出门,也知晓天下事。&rdo;他高傲地说。
接着他就走入深紫色的夜色之中。
我们四个人大摇大摆地在灯火通明的兰巴斯街上走着,穿过西敏寺大桥,沿着河岸,走向舰队街的唐纳巷。少校一身黑,身材直挺,从背影看来和年轻的鲁伯特&iddot;格兰特形成强烈的对照。鲁伯特身子前倾,像只猎犬,身穿飘动的斗蓬,带着孩子气的雀跃,摆出一连串侦探小说中的招牌姿势。他个人特质之中最别致的,就是他对伦敦多彩多姿且极富诗意的生活表现出来的欣然雀跃。巴兹尔走在后头,面朝星空,没有表情,像个梦游者。
鲁伯特在唐纳巷停步,颇为这趟冒险而兴奋,他抓紧大衣口袋中的手枪。
&ldo;我们可以行动了吧?&rdo;他问道。
&ldo;不会招惹警察吗?&rdo;布朗少校反问,眼光锐利地扫视整条街。
&ldo;我不确定。&rdo;鲁伯特的眉毛都打结了。&ldo;当然,我们很清楚,这案子很邪门。反正我们有三个人,而且‐‐&rdo;
&ldo;而且我不会报警。&rdo;巴兹尔怪腔怪调地说。
鲁伯特也斜了一下,然后死瞪着他。
&ldo;巴兹尔!&rdo;鲁伯特惊呼一声,&ldo;你在发抖!怎么了,你害怕吗?&rdo;
&ldo;大概是着凉了吧。&rdo;
少校看了他一眼。没错,巴兹尔是在发抖。
最后,鲁伯特观察了半天,才知道巴兹尔在玩什么把戏。
&ldo;你在笑我!&rdo;他诅咒起来,&ldo;我认得出你那种该死的、强忍住的、发抖的笑声!这有什么好笑的?我们三个人,已身在某个土匪窝的院子里‐‐&rdo;
&ldo;反正我不会报警。&rdo;巴兹尔说,&ldo;我们四位大英雄对付一位屋主已经绰绰有余了。&rdo;