&ldo;上次去是好几年前的事,不过大致还记得,我可以画一张地图。&rdo;
&ldo;很好。&rdo;
&ldo;因方松家族的秋季舞会很有名,每年都要举办,赞诺底亚城邦的各界名流几乎都会受邀。当然了,我是没参加过,我父母倒是几乎每年都去。&rdo;
一想到费尔南多邀请自己父母时那张虚伪的笑脸,朱利亚诺就觉得恶心。
&ldo;你对那个舞会了解多少?&rdo;
&ldo;不多,都是从我父母口中听来的。宴席一向奢华。因方松家族经营造船厂,十分富有,从来不在这方面吝惜金钱,食物酒水都要最好的,还会邀请当年最当红的艺人……&rdo;
他们走出小巷,来到一条宽敞的大街上,视野一下子变得明朗开阔。熙熙攘攘的人声混杂着鱼腥、皮革味、香料的芬芳和海风的咸味扑面而来。
&ldo;艺人……&rdo;恩佐嘟囔。
&ldo;怎么了?宴会上总得有人表演吧。&rdo;
&ldo;我想到我们该怎么混进去了。&rdo;
朱利亚诺不解地望着他。
恩佐指向前方:&ldo;瞧,那不是我们的熟人吗?&rdo;
人群中现出一抹白色身影。与旁边庸庸碌碌的行人相比,那人简直堪称鹤立鸡群。他牵着一匹马,马鞍上挂着一只长形包裹,露出鲁特琴一角。马的主人身披一尘不染的白袍,走动时,动作充满了一种不可思议的流畅和优雅,他的长发像千万根精纺的细纱般雪白、轻盈,随着他走动时掠起的风而飘舞摇晃。
这样优美而独特的人,世上恐怕不会有第二个了。
&ldo;雷希!&rdo;
第37章交易
&ldo;想不到能在离罗尔冉如此遥远的异邦与二位再会,真是奇缘啊。&rdo;
吟游诗人雷希被恩佐请到银海鸥旅馆二楼,舒舒服服地坐在一堆靠垫中间,享用老板娘送来的点心和饮料。老板娘送食物来的时候,不注地打量吟游诗人,被诗人发现后,她的视线又在恩佐和朱利亚诺之间徘徊游移。恩佐在搞什么呢?老板娘思忖。他已经有了一个这么漂亮的小学徒,居然又勾搭上一名美貌的诗人?胃口也太大了吧?
三位当事人自然不晓得老板娘的困惑。遣走这位热衷于编排客人之间各种爱恨情仇的妇人后,恩佐立刻关上门,坐在雷希面前。
&ldo;许久不见,您一切都好吗?&rdo;
&ldo;就那个样吧。两位似乎过得不错?&rdo;雷希环视豪华的套间,&ldo;这么舒适的住所,我区区一介吟游诗人可是想都不敢想。&rdo;
&ldo;您大可以和我们一起住。&rdo;
&ldo;多谢,但我已经租下了码头旅馆的一个房间。&rdo;
&ldo;什么风把您吹到赞诺底亚?&rdo;
吟游诗人慢吞吞地将老板娘送来的糕点撕成小块,淋上蜂蜜:&ldo;大概是约德海岸常刮的西风吧。&rdo;
&ldo;您真会说笑。&rdo;
&ldo;我一直想游历伟大的约德诸城邦,便随着一艘商船南下,来到赞诺底亚。听说这儿气候温和,冬季雨水充沛,不若北方那般严寒,作为一个四海为家者的过冬之地相当不错。&rdo;
&ldo;您莫非想在这儿施展才艺,博得某位恩主的垂青,安逸地度过冬天吗?&rdo;
&ldo;当然,对于我们这种人,这样过冬才是常态。&rdo;
吟游诗人周游列国,行走四方,向来居无定所,但是一到冬天,道路积雪结冰,旅行就会变得很困难。通常吟游诗人都会寻找一位贵族或乡绅做东,这样整个冬天就能待在温暖舒适的城堡或是庄园中,既无衣食之忧,又能施展才华。春季来临时,吟游诗人会带着鼓鼓囊囊的钱包辞别恩主,重新踏上旅途。
贵族乡绅们也喜欢留一位有趣的艺人在家中表演。居住乡野的大小领主冬季缺乏娱乐,招揽旅行艺人是最好的方法。在某些国家,冬天是所谓的&ldo;社交季节&rdo;,从春天到秋天,贵族乡绅们忙于产业和生意,到了冬天,终于有时间展开社交(顺便炫耀一年来积累的财富和见闻)。他们会在秋季离开家乡,来到首都或是某座大城,然后一连数月都在各种晚宴、舞会和沙龙中流连。此时对各类艺人更是求之若渴。一到秋末,数不清的马戏团、乐团、歌手、杂耍艺人和吟游诗人便会聚集到城市中,大家各展才华,寻觅生意机会。
在朱利亚诺的家乡梵内萨城邦,冬天甚至还会举办音乐竞赛,在竞赛中拔得头筹的乐手或歌者,就会成为当年最炙手可热的明星,来自各个宅邸的邀约会让他们连喘气的时间都没有。
朱利亚诺明白恩佐的意图了。雷希是位优秀的诗人,假如他在赞诺底亚一展头角,说不定能有机会受邀前去费尔南多的舞会上表演。他们跟着雷希,就能光明正大混进宴会场了!
恩佐问道:&ldo;您是否有意跟我们组建一支乐团?当然,表演的酬劳我和朱利亚诺一分也不要,全部归您。&rdo;
雷希对这个惊世骇俗的提议没表现出分毫惊讶,继续摆弄他的糕点:&ldo;您居然会对音乐和诗歌感兴趣?我还以为您只在乎自己的生意。&rdo;
&ldo;这也是生意。&rdo;恩佐微微一笑。