&ldo;他怎样?&rdo;
&ldo;他想冒充,冒充他不懂英语。&rdo;
&ldo;但他懂?&rdo;
&ldo;他一整夜都和海军上将波克尔在舰桥上,英语说得像个英语人,稍带一点美国口
音,但他能说能懂,就是和我们在一起时不让我们知道。那个对你大肆眉目传情的特派
员给他翻译,真奇怪。&rdo;
&ldo;并不奇怪,&rdo;邦德扬起了眉。&ldo;克格勃的游戏,他们常玩这种花招,这几乎是他
们的常规训练。&rdo;
他请他们回到舰桥上去,不要和任何人谈起这件事,并问舰长能否恭请波克尔上将
和那个有酒糟鼻子的叶夫根尼下来见他。
他们几分钟之后就来了,邦德对他们提出了同样的问题。奇怪得很,叶夫根尼&iddot;斯
图拉回答问题时一直装成听不懂英语,玩着手势猜字谜游戏,而波克尔对此视而不见,
直到邦德不得不提醒他们,他们现在是在英语领土上,如果他们不能对他以诚相待的话,
那么,他们就有可能导致&ldo;海陆89&rdo;军事演习的最重要部分,即管家会议被迫中止。
波克尔上将变得好战起来,冲着邦德大声嚷嚷,对他说他是舰上官衔最高的军官‐
‐&ldo;我是苏联海军的总头目。你敢对我这样说话,我要让你丢官、身败名裂!&rdo;他结束
道。
&ldo;悉听尊便,上将,但是我要对整个管家会议的安全负责,我也能够提出要求,我
不能忍受斯图拉先生的游戏啦。他既能说也能懂英语,我知道,他自己也知道,我们大
家全知道。所以,别再玩游戏啦。&rdo;
俄国人走了,稍稍受到了一点吓唬。邦德派海军陆战队卫兵去请卡姆先生。莫基&iddot;
卡姆证实了他的同伴所说的情况,并毫不踌躇地迅速回答了所有问题。他们商量好,今
晚由特德&iddot;布利克利负责保卫波克尔。莫基将在黎明时替换他,他没有再看到或是听到
什么不寻常的情况,直到舱外出现骚动,然后便是海军陆战队队员和他的军士叫他起床。
还有其他一些务必回答的问题。他是在什么时间上床睡觉的?大约11点。在那以前
你看到什么人和情况吗?他和另外两个俄国人、以及布鲁斯&iddot;特林布尔,那个美国黑人
一起喝酒。他们有一间特殊的小住舱,舱里有酒‐‐原是军士长住的,腾出来让他们休
息。他们差不多是在同一时间下岗的,你们是同时下到那个船舱去的吗?是的。
他一个接一个询问了其他的保镖。莫基之后是布鲁斯&iddot;特林布尔和那两个俄国人,