亚为我保驾,对吗?&rdo;
&ldo;你知道是这样的。&rdo;
&ldo;现在,在这儿,在&lso;不可征服号&rso;上,你仍然在我后面盯着?&rdo;
&ldo;这是给我的命令,是的。这并不是件轻松的事,詹姆斯。&rdo;
他让他们之间的谈话停顿了将近一分钟。&ldo;我对你作了查证,克洛弗,看来你是绝
对清白的。&rdo;
&ldo;你这是什么意思?查证我?&rdo;
&ldo;我通过伦敦的档案库对一个名单作了核实,你是清白的,而且你接受过干我们这
一行所必需的全部培训。&rdo;
&ldo;我当然接受过。见鬼,我在皇家海军呆了6年啦。&rdo;
&ldo;那么你为什么不对迪利进行审查?&rdo;
&ldo;我没有想到‐‐&rdo;
邦德用手掌拍了一下桌子。&ldo;你认为谁应该为埃德&iddot;摩根的死负责呢?&rdo;
她长叹一口气。&ldo;尼基老鼠。她很快就来到了前舱,就在迪利发现尸体后。&rdo;
&ldo;别天真啦,克洛弗。你看到了那些前舱的状况,那里满地是血。我们在走廊里费
了好大劲才把那滩血搞干净。那地方满是脚印,当我们‐‐你、我还有那个海军陆战队
队员‐‐到那儿时,已经有一串模糊的脚印从那滩血中延伸出来了。你说过迪利紧接着
尼基&iddot;拉特尼科夫发现了尸体,迪利实际上进入了前舱,是吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;声音很轻。
&ldo;尼基站在舱壁的外面放声尖叫,对吗?&rdo;
她点点头。
&ldo;然后迪利走了出来。是在尸体旁?你还没有告诉我任何这方面的情况呢,我是这
样推测的,我说得对吗?&rdo;
她慢慢地呷了一口咖啡。&ldo;这声尖叫惊醒了我。要知道我的船舱几乎就对着前舱。&rdo;
&ldo;是吗?&rdo;
&ldo;我走了出来,看到尼基在尖叫‐‐&rdo;
&ldo;就站在舱壁外面吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;而迪利在舱壁内,脚踩在血泊中?&rdo;
她不太情愿地点点头。&ldo;她是在尸体旁,就站在那儿看着尸体和血泊,呆在那里一
动也不动。我当时想她是过于紧张了,俄国人的尖叫很容易使她神经紧张的。&rdo;