&ldo;可他们于吗这样做呢?&rdo;墨里问道:&ldo;这样对他们又有什么好处呢?&rdo;
&ldo;他们可以使&lso;临时派&rso;的头头威信扫地。还可以破坏,临时派&rso;的行动计划。&rdo;
&ldo;但是北爱尔兰解放阵线又得到了什么实际的好处呢?奥唐纳是搞政治的,他不会只是为了让他的老朋友倒面子而一意孤行吧!但爱尔兰民族解放阵线也许会那样做。但他们是些头脑简单的家伙。北爱尔兰解放阵线很老练谨慎,不至于会干这么无聊的事。&rdo;
&ldo;我们可以拿这些问题去问问年轻的德怀尔小姐,对吗?&rdo;
&ldo;喂,我是瑞安博士。&rdo;
&ldo;我是霍普金斯医院的伯尼斯&iddot;成尔逊。你妻子叫我告诉你她有个急诊手术,今晚要迟半个小时回家。&rdo;
&ldo;知道了,谢谢。&rdo;杰克放下电话。倒霉的星期一,他想。又继续和他的两个学员讨论期末论文。写字台上的钟已经指到下午四点了。咳,用不着着急,对吗?
三号大门的警卫换岗了。来换岗的那个国民警卫队员名叫鲍勃&iddot;里格兹。退休前是海军的一个船长,五十几岁。他没有注意到有个二十八、九岁的年轻人来到对过的一个拐角上,消失在一个门廊里。海军陆战队的哨兵汤姆&iddot;卡明斯军士也没有看见那个年轻人。
卡明斯军士看完值班记录后走出了哨所。这时他才发现门廓里的那个男人。卡明斯估计他正在等什么人。呆在门廊里是想躲避刺骨的寒风。所以没怎么在意。他看了看表,四点四十五分。
凯茜来到绿色的跑车旁边,打开车门,把提包扔到后座,坐进了驾驶座。引擎立刻发动起来,转速计指针摆到空档处。待引擎加热了一分钟左右,她便扣上保险带放松了刹车。马达压抑的隆隆声在停车场的水泥墙之间回响。待温度计的指针一摆动,她马上挂上倒档,随后挨到一档开上了布鲁斯街。当她看到仪表盘上的钟后,不由得焦急起来‐‐更让人焦心的是,路上还得到一家商店去一下。嘿,她真的要开着她的跑车去赛一次车了。
&ldo;目标已经离开医院。&rdo;停车场的三楼,有人用对讲机报告说。消息又用电话送到了亚历克斯的据点,再通过对讲机向外传送。
&ldo;他妈的,到现在才来。&rdo;几分钟后米勒接到消息,气得哇哇直叫,&ldo;她怎么会迟到的?&rdo;最后那个小时他已经恼羞成怒了。开始三十分钟,他还希望她能准时,超过时间后又等的那三十分钟里,他迫使自己放宽心,心想她总得到幼儿园去接孩子的。&rdo;
&ldo;她是个医生,会有些意想不到的事情要处理,老兄。&rdo;亚历克斯说,&ldo;我们出发吧。&rdo;
轻型旅行车先开,面包车也随后开出来。三十分钟后这辆福特牌面包车准定能到达吉昂特&iddot;斯坦帕幼儿园对面的杂货店。
&ldo;他一定是在等某个漂亮女人。&rdo;里格兹回到岗亭后说。
&ldo;他还在那里?&rdo;卡明斯吃了一惊。三个星期前布兰克里奇对海军陆战队警卫分队讲过瑞安博土可能会遇到危险。卡明斯知道历史老师总是从这个门出去的‐‐今天不知道为什么耽搁了。他的办公室的灯光还亮着。尽管这里的差使非常乏味,卡明斯还是很认真的。呆在贝鲁特的那三个月教给了他许多东西。他走出岗亭来到路的对面。
卡明斯看着汽车一辆辆地开出大门。开车的人大多数不是军人。如果是海军军官的话,卡明斯照例向他们敬礼。卡明斯一次都没朝住宅楼的方向看过,装作根本不知道里面有人。天渐渐黑了,要看见里面的人也不容易,但那里肯定有人。
&ldo;跑得真快。&rdo;轻型旅行车的司机说。他看了看表,比她平时最快时所花的时间还提前了五分钟。妈的,他想,能搞到这样一辆车倒不坏。他看看车牌:cr-srgn。对,就是这台车。他拿起了对讲机。
&ldo;你好,妈妈,我到家了。&rdo;他说。
&ldo;是回家的时候了。&rdo;一个男人的声音回答。面包车离这儿有半英里远,停在约翰斯路,里奇路西面。
还不到两分钟,这女人就走出了幼儿园。急急忙忙的。
&ldo;来了。&rdo;
&ldo;知道了。&rdo;
&ldo;快,萨莉,我们已经晚了。扣上保险带。&rdo;凯茜&iddot;瑞安最恨迟到。她重新发动了引擎。这一个多月来她还没这么晚过。不过如果抓紧的话,还是能比杰克早到家。
现在路上正是行车的高峰时间。但是波西车身小,又快又灵活。从停车场起动一分钟后,就达到每小时六十五英里的速度了。小车象黛托纳汽车大赛中的赛车似的在车流中穿梭前进。
作了那么长时间的准备,亚历克斯还是差点儿错过凯茜的车。就在一辆十八个轮子的超长拖车正在右车道上费力地爬坡时,那辆显眼的绿色跑车在另一条车道上一驰而过。亚历克斯把油门一踩到底,面包车猛地冲上里奇路,吓得那辆载重拖车一个急煞车,拼命地按喇叭。亚历克斯头也不回地朝前开去。米勒离开了右前座,来到了滑动车门的窗子那儿。
&ldo;呵……,这位女士今晚是火烧屁股啦!&rdo;
&ldo;追得上吗?&rdo;米勒问。