&ldo;夜间冷得能把人冻僵,蒙古兵呼出的气在黑暗中不断白泛泛地升上去又不断消失。看到这个光景,我无法马上作为现实接受下来,就好像自己被阴差阳错地纳入一场噩梦的片断之中。也的确是噩梦,但仅仅是棗当然是后来才明白的棗巨大噩梦的开端。
&ldo;这时间里,一个蒙古兵从黑暗中吃力地拖着什么走来,jian笑一下&lso;通&rso;一声甩在我们旁边。是滨野的尸体。滨野的鞋不知落入谁手,光着脚。随即他们将滨野尸体扒光,把衣袋里的东西全部掏出检查,手表钱夹香烟被没收了。分罢香烟,喷着烟查看钱夹。里边有几张&lso;满州国&rso;纸币和大约是他母亲的女性照片。负责指挥的下级军官说了句什么拿走纸币,母亲照片则被扔在地上。
&ldo;料想滨野是放哨时被蒙古兵从背后摸上来用匕首割了喉咙。就是说,他们先下手干了我们想干的事。鲜红鲜红的血从豁然张开的刀口流出。但现在血已似乎流干了,刀口虽大,从中流出的血并不是很多。一个蒙古兵从腰间拔出一把刃长十五厘米左右的弯刀给我看。我还是第一次看到式样如此奇特的匕首,大概有其特殊用途。这个蒙古兵用来比划一下割喉咙的手势,&lso;咻&rso;地带出一声响。几个蒙古兵笑了。匕首估计不是部队发的,是他的私有物,因为其他人全都腰挎长刀,插着弯形匕首的只他一人。看来,割滨野喉咙用的便是这玩意儿。他在手中&lso;骨碌骨碌&rso;灵巧地转了几圈后,把匕首插回皮鞘。
&ldo;山本一声不响,只是转动眼珠一闪瞥了我一下。尽管只那么一闪,但我当下领会了他在向我说什么。他的眼睛在问:本田难道巧妙逃脱了?在这混乱与惊恐当中,其实我也在想同一问题:本田伍长我们未必就没有这样的机会,尽管十分渺茫。而想到本田一个人又能做什么时,我的心不禁十分沉重。但机会总归是机会,毕竟比没有好。
&ldo;我们两人背绑着躺在那个沙丘上,一直躺到天明。拿轻机枪的蒙古兵和一个拿步枪的留下看守我们,其余的像是因为捉获我们而暂时放下心来,聚集在稍离开些的地方抽烟,说说笑笑。我和山本一句话也没说。虽然时值五月,但黎明时的温度仍然降至零下。两人浑身精光,直担心就这样冻死过去。不过较之恐惧,寒冷实在算不得什么了。我猜测不出下一步我们将被如何发落。他们仅仅是巡逻队,不会对我们自行处理,只能等待上级命令。所以,暂时我们还不至于被弄死。但再往下如何发展,就全然无法预测了。山本大约是间谍,和他一起被捕,自然成了同谋。总之不可能简单了结。
&ldo;天亮后不久,天上传来飞机轰鸣的声响。接着,一架银白色飞机飞入视野。是带有外蒙军标志的苏制侦察机。侦察机在我们头顶盘旋了几圈,蒙古兵一齐招手。飞机上下摆动几下机翼,朝我们这边发出信号,之后扬起沙尘落在附近开阔的沙地。这一带地表结实,无障碍物,没有跑道也较容易着陆。或许他们以前便已同样利用过几次。一个蒙古兵骑上马,牵着两匹备用马朝那边跑去。折回时蒙古兵牵去的马上骑着两个高级军官模样的汉子。一个俄国人,一个蒙古人。我估计巡逻队的下级军官把抓获我们的情况用无线电报告给司令部,于是两个军官从乌兰巴托赶来审问。想必是情报部门的军官。听说几年前大量逮捕清洗反政府派时,背后操纵的便是gpu(gosudarstvennoepoliticheskoeupravlenie之略,原苏联国家政治保安部。)。
&ldo;两个军官军装都很整洁,胡须刮得干干净净。俄国人身穿有腰带的双排扣防雨大衣式样的外衣,从大衣底端探出的长筒靴闪闪发亮,一尘不染。就俄国人来说个头不甚高,身材瘦削,年龄三十四五岁,宽额头,窄鼻梁,皮肤几乎粉红色,架着金边眼镜。总的来说,长相并无堪称特征的特征。外蒙军官则同俄国人恰成正比,小个头,黑皮肤,敦敦实实,活活一头黑熊。
&ldo;外蒙军官叫去下级军官,三人站在稍离开点的地方说着什么。我猜想怕是听取详细汇报。下级军官拿去我们身上缴获的布袋,给两个人看里面的东西。俄国人仔细查看一遍,稍顷又全部装回。俄国人对外蒙军官说了句什么,外蒙军官又对下级军官说了句什么,随后俄国人从胸前掏出香烟,也劝外蒙军官和下级军官抽了。三人吸着烟商量什么。俄国人一边好几次用右拳捶在左手心,一边对两人说话。他像是有点焦躁。外蒙军官阴沉着脸抱起双臂,下级军官晃几下脑袋。
&ldo;不一会,三人朝我们所在位置缓步走来。在我和山本前站定。&lso;吸烟吗,&rso;他们用俄语问我们。我在大学学国俄语,前面说过,可以听懂基本会话。但我不愿节外生枝,便做出完全听不懂的样子。&lso;谢谢。不要。&rso;山本用俄语回答。俄语说得相当地道。
&ldo;&lso;好,&rso;苏联军官说,&lso;能说俄语就省事了。&rso;
&ldo;他摘下手套,揣进大衣袋。左手无名指闪出小小的金戒指。&lso;我想你也十分清楚,我们在寻找一样东西,不惜一切代价地找,而我们又知道你有。怎么知道的你不必问,只是知道。然而又不在你身上。这就是说,在逻辑上被捕前你把它藏在了某处。还没有棗&rso;说着他指了指哈拉哈河对岸,&lso;还没有送往那边。谁都还没有过河。信件应该藏在河这边一个地方。我说的你懂吗?&rso;
&ldo;山本点头道:&lso;你说的我懂。但关于信件我什么也不知道。&rso;
&ldo;&lso;好,&rso;俄国人面无表情地说,&lso;那么问你一个小问题:你们到底在这里干什么了?你们也十分清楚,这里是蒙古人民共和国的领地。你们是以什么目的进入别人的地界的?把缘由讲给我们听听。&rso;
&ldo;我们是搞地图的,山本解释道,我是在地图社工作的民间人士,这个人和被杀的那个人是作为我的警卫跟来的。我晓得河这边是诸位的领土,对越境这点我感到抱歉。但我们没有犯境意识。作为我们,只是想从这边河岸的高处看地形。
&ldo;俄国军官有些兴味索然地咧着薄薄嘴唇笑了笑。&lso;感到抱歉,&rso;他缓缓地重复山本的话,&lso;原来如此,想从高处看地形?不错不错。高处视野开阔嘛!言之有理。&rso;
&ldo;他朝天上的云默默地望了一会,而后收回视线,缓缓摇头,叹了口气。
&ldo;&lso;我想,如果能够相信你所说的那该有多好!如果我能拍拍你的肩膀说道明白了好啦过河去吧下回可得小心呦,那该有多妙!不骗你,我的确这样想。然而遗憾的是,我无法那样做。因为我充分了解你是谁,也充分了解你在这里的所作所为。我们在海拉尔有几个朋友,正如你们在乌兰巴托有几个朋友一样。&rso;
&ldo;俄国人从衣袋里取出手套,重新叠了叠又揣了回去。&lso;坦率地说,我对折磨你们或杀害你们并没有什么个人兴趣。只要交出信件,就什么事也没有了。我可以作主使你们当场获释。你们可以直接过河返回对岸。对此我以我的名誉保证。至于以后的事,属于我们国内问题,与你们无关。&rso;