易地得上某种心脏病,她生着病而且年岁也太大了。&rdo;
&ldo;或许是这样。虽然我相信事实上癌症患者极少意外死亡。他们渴望生命的方
式经常令每个人都惊奇。如果不是为了她的外甥女,那件事我不会想得太多。她为
她姨妈死的方式做了准备,她说她姨妈的情况比实际情况差得多。&rdo;
&ldo;我想的和医生讲的内容相同。她外甥女做了些什么呢?我想她不会毒死或是
闷死她姨妈,或许他们已经在死者身上找到了某些痕迹,并且她姨妈确实死了‐‐
所以,或许她外甥女是对的,而那个武断的医生是错误的。&rdo;
&ldo;正是这样。当然,我们只是听了他关于病人外甥女和护士的一面之词‐‐他
显然是苏格兰人所说的&lso;厌恶那个护士&rso;。顺便说一句,我们不能忽略她。她是病
人死前最后一个在她身边的人,也是她给病人注射的。&rdo;
&ldo;是的,是的‐‐但注射和这无关。如果一切都清楚了,就对了。我是说,你
认为护士对病人说了些什么使她激动的话而给她带来震惊了吗?病人虽有点迟钝,
但是她完全可以明白一些令她吃惊的事。可能护士刚好讲到了关于死亡的事‐‐病
人表现得对这个问题很敏感。&rdo;
&ldo;啊!&rdo;彼得勋爵说,&ldo;我一直在等你说这个。你意识到在这个故事中真的有
一个非常险恶的人物,就是那个家庭律师了吗?&rdo;
&ldo;你是指到这来谈到遗嘱的那个人吗?是那个立刻被赶走的人吗?&rdo;
&ldo;是的。我认为他是要病人立个对不相干人有益的遗嘱‐‐对我们所知道的这
个故事之外的人有益。当他发现没有人注意到他时,他派来了一个新护士接替原来
的护士。&rdo;
&ldo;这一定是个设计相当精巧的阴谋。&rdo;帕克怀疑地说,
&ldo;他不知道医生的未婚妻将要被辞退。当然除非他和病人的外甥女是同伙,劝
诱她策划换护士。&rdo;
&ldo;那一手行不通,查尔斯。那个外甥女不可能和那个律师合伙去剥夺她自己的
继承权。&rdo;
&ldo;不,我认为不会。我还是认为老妇人是偶然的或是故意的被惊吓而致死的。
&rdo;
&ldo;是的‐‐无论怎么死的,都不可能是正常死亡。无论如何,我认为值得调查
。&rdo;
他按了铃。&ldo;邦特,给我拿张纸好吗?&rdo;
&ldo;当然可以,阁下。&rdo;