沙滩没有像那晚那样被月光镀上象牙白,在镰刀形弯月的照耀下,它苍白而黯淡。我敲了敲房门。她看到我好像很吃惊的样子,睡意朦胧的大眼睛里流露出一丝痛楚。
&ldo;内森……我希望你别再来这儿了。&rdo;
我手中拿着草帽,&ldo;我知道,玛乔丽,我向你道歉,但你是我能想到的唯一能帮助我的人……&rdo;
她关上门,&ldo;我在这之前告诉过你,我不能帮助你了。&rdo;
我就像强盗一样,把一只脚伸进门里,&ldo;求求你,我只待一会儿。&rdo;
&ldo;如果尤妮斯夫人看见……&rdo;
&ldo;她和她女儿今晚在大英帝国殖民地酒吧共进晚餐,进行和解谈判。&rdo;
她看上去很迷惑,&ldo;你是怎么知道的?&rdo;
我笑了一下,&ldo;是我安排的。&rdo;
她小心翼翼又疲惫地笑了,摇了摇头,&ldo;好吧,内森,进来吧,但别长坐。&rdo;
我走进了她干净整洁的闺房,看着那熟悉的圆桌上摆放的依然芬芳的鲜花,桌上倒扣着一本打开的平装书《失去的地平线》,心中不觉一动。
&ldo;我要问你几件事。&rdo;
她还是穿着件蓝色的女佣制服,双臂合拢,微扬起脸,说:&ldo;好的。&rdo;
&ldo;你知道关于哈利先生储备金币的事吗?&rdo;
她眨了眨眼睛,昂起头,&ldo;哈利先生有一些金币,没错。&rdo;
&ldo;很多?&rdo;
&ldo;嗯,他有一个小宝箱。&rdo;
&ldo;像海盗的藏宝箱?&rdo;
她点点头,&ldo;但要小一些。&rdo;
&ldo;他是将其锁起吗?在……在一面墙中或其它什么地方?&rdo;
她摇头否认,&ldo;他在宝箱上上了挂锁,但却从未锁上过,宝箱就放在他书房的书架上。&rdo;
&ldo;你怎么知道盒子里有金币?&rdo;
她耸耸肩,不经意地说:&ldo;我曾经看见过他在书房里数金币。&rdo;
&ldo;数金币?&rdo;
&ldo;是的,他喝醉了,烂醉如泥,把金币乱撒在桌子上,然后一摞一摞地码金币,那个宝箱在他脚下打开着。&rdo;
&ldo;那是你唯‐一次看见那些金币吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
有可能其他的仆人也常常看到那个装有金币的箱子开着,或者哈利喝酒时将箱子打开给他的朋友们看,因此他囤积金币的事也就很容易被传开了……
&ldo;欧克斯夫人提起过那个宝箱被盗之事吗?&rdo;
&ldo;没有,让我想想,我……不记得在书架上看过那个箱子了。&rdo;
&ldo;我想你没问过她吧……&rdo;