她还趴在我身上,忧伤地笑着对我说:&ldo;你想要个儿子,是吗?&rdo;
&ldo;我想是的。我想有一个家,一个和你的家。&rdo;
她温柔地下来,走进卫生间,脑后的发髻上下摇动。一会儿工夫,她出来了,回到我身边,轻轻地把避孕套从我身上拿下来,扔到一边。
她走到桌子跟前,穿上胸罩和短裤,然后钻进被子里,舒服地躺在我身边。我可以闻到她头发的香味。
我们都静静地躺着‐‐也许半小时时间,我以为她睡着了,但突然她说:&ldo;你认为你还能接受舍迈克的好意吗?&rdo;
&ldo;什么?&rdo;
&ldo;回到警察局,当警察,也许会是副检察官,还可能成为他的特别小组的成员。&rdo;
&ldo;成为特别小组的一员?你想听听市长特别小组都干了些什么吗?&rdo;我要让珍妮理解我的决定。
我告诉她奈迪克枪击事件的经过。
她不解地说:&ldo;我不明白,那和你有什么关系!&rdo;
&ldo;珍妮,他们是芝加哥的败类。我不介意一星半点儿的贪污行为,但他们太过火了。珍妮,你知道我父亲是怎么死的?&rdo;
&ldo;他用你的枪自杀的。内特,那是很久以前的事了,忘掉它吧!&rdo;
&ldo;不是很久以前,只有一年半,因为我给他钱,他才自杀。&rdo;
谈到父亲的死,我总是有些内疚。
&ldo;我知道,我知道,你想让他继续经营他的书店,你给了他一千美元,那是你在林格尔事件之后得到的奖金。好了,内特,那是往事了,忘了它吧!&rdo;
&ldo;我告诉他那是我积攒下来的,但是他发现了钱的来历,然后他就自杀了。&rdo;
想起这些,我心里总是很难受,那个凶手是我。
&ldo;内特,我知道。&rdo;
&ldo;我用那把枪杀了一个人,我甚至没见过他,都是因为他们置我于一场凶杀案中。大家都认为我在出卖自己。&rdo;我的情绪有些激动,不好控制了。
&ldo;人们都出卖自己。&rdo;
珍妮想安慰我,但我更激动了。
&ldo;我懂,我不是白痴。&rdo;
&ldo;你不是?&rdo;
&ldo;摆脱它,我只想拥有自己的生活。&rdo;我继续说。
&ldo;我以为你想和我一起生活。&rdo;
&ldo;是的,我想和你一起生活。结婚生子,永远过着幸福的生活。&rdo;